Текст и перевод песни Rocio Banquells - Cielo Rojo
Sóla
sin
tu
cariño
Только
без
твоей
любви.
Voy
caminando,
voy
caminando,
Я
иду,
иду,
иду.,
Y
no
sé
que
hacer
И
я
не
знаю,
что
делать.
Ni
el
cielo
me
contesta,
Даже
небо
не
отвечает
мне.,
Cuando
pregunto
por
tí,
mi
bien.
Когда
я
спрашиваю
о
тебе,
мое
добро.
No
he
podido
olvidarte
Я
не
мог
забыть
тебя.
Desde
la
noche,
desde
la
noche
С
ночи,
с
ночи.
En
que
te
perdí
В
том,
что
я
потерял
тебя.
Sombras
de
duda
y
celos
Тени
сомнения
и
ревности
Sólo
me
envuelven
pensando
en
ti.
Они
просто
окутывают
меня
мыслями
о
тебе.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
найти
тебя.
Y
si
te
encuentro,
y
si
te
encuentro,
И
если
я
найду
тебя,
и
если
я
найду
тебя,,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
снова.
Olvida
lo
pasado
Забудь
о
прошлом.
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Ты
уже
не
помнишь
того
вчерашнего.
Olvida
lo
pasado
Забудь
о
прошлом.
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Ты
уже
не
помнишь
того
вчерашнего.
Mientras
yo
estoy
dormida
Пока
я
сплю.
Sueño
que
vamos
los
dos
muy
juntos
Я
мечтаю,
что
мы
оба
будем
очень
близко
друг
к
другу.
A
un
cielo
azul.
В
голубое
небо.
Pero
cuando
despierto
Но
когда
я
просыпаюсь,
Mi
cielo
es
rojo,
le
faltas
tú.
Мое
небо
красное,
ты
его
пропускаешь.
Aunque
yo
sea
culpable
Даже
если
я
виновен.
De
aquella
triste,
de
aquella
triste
От
той
печальной,
от
той
печальной,
Vuelve
por
Dios
tus
ojos,
Возвращайся
к
Богу
своими
глазами.,
Vuelve
a
quererme,
vuelve
mi
amor.
Он
снова
любит
меня,
моя
любовь
возвращается.
Deja
que
yo
te
busque
Позволь
мне
найти
тебя.
Y
si
te
encuentro,
y
si
te
encuentro,
И
если
я
найду
тебя,
и
если
я
найду
тебя,,
Vuelve
otra
vez.
Вернись
снова.
Olvida
lo
pasado
Забудь
о
прошлом.
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Ты
уже
не
помнишь
того
вчерашнего.
Olvida
lo
pasado
Забудь
о
прошлом.
Ya
no
te
acuerdes
de
aquel
ayer.
Ты
уже
не
помнишь
того
вчерашнего.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Zaizar Torres, David Zaizar Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.