Текст и перевод песни Rocio Jurado - Bandera y Blason
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandera y Blason
Флаг и Герб
Tú
a
caballo
y
yo
en
carreta,
Ты
на
коне,
а
я
в
повозке,
Nos
vimos
por
los
pinares,
Мы
встретились
среди
сосен,
Tú
a
caballo
y
yo
en
carreta,
Ты
на
коне,
а
я
в
повозке,
Pero
llegando
al
Rocío
Но
добравшись
до
Росио,
Voló
como
una
cometa
Твоя
любовь,
словно
комета,
Tu
cariño
para
el
mío.
Устремилась
к
моей.
Huelva
tiene
su
fandango,
У
Уэльвы
есть
свой
фанданго,
Como
bandera
y
blasón,
Как
флаг
и
герб,
Y
yo
de
tu
brazo
andando
И
я,
идя
под
руку
с
тобой,
Tengo
preso
el
corazón.
Пленяю
сердце.
¡Ay,
con
el
mira,
mira!
¡Mírame!
Ах,
смотри,
смотри!
Посмотри
на
меня!
¡Con
el
mira!
¡Mira
tú
pa
mí!
Смотри!
Посмотри
на
меня!
¡Con
el
mira,
mira!
¡Me
muero
por
ti!
Смотри,
смотри!
Я
умираю
по
тебе!
¡Con
el
mira,
mira!
¡Mírame!
Смотри,
смотри!
Посмотри
на
меня!
¡Con
el
mira!
¡Mira
qué
dolor!
Смотри!
Какая
боль!
¡Con
el
mira,
mira!
¡Me
muero
de
amor!
Смотри,
смотри!
Я
умираю
от
любви!
Nuestras
manos
se
juntaron
Наши
руки
соединились,
Dándome
el
agua
bendita,
Когда
ты
дал
мне
святой
воды,
Nuestras
manos
se
juntaron
Наши
руки
соединились,
Cuando
me
dijiste
"toma",
Когда
ты
сказал
мне
"пей",
Las
dos
de
amores
temblaron.
Обе
дрожали
от
любви.
¡Viva
la
Blanca
Paloma!
Да
здравствует
Белая
Голубка!
Huelva
tiene
su
fandango,
У
Уэльвы
есть
свой
фанданго,
Como
bandera
y
blasón,
Как
флаг
и
герб,
Y
yo
de
tu
brazo
andando
И
я,
идя
под
руку
с
тобой,
Llevo
preso
el
corazón.
Несу
в
плену
свое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.