Rocio Jurado - Fiel (Remasterizado) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocio Jurado - Fiel (Remasterizado)




Fiel (Remasterizado)
Loyal (Remastered)
Fiel, te juro que soy fiel
Loyal, I swear I'm loyal
Aunque me cuesta sangre,
Although it costs me blood,
Porque mi vida es ideal para engañarte.
Because my life is ideal for deceiving you.
Fiel, aunque me veas sonreir,
Loyal, although you see me smile,
Aunque yo acepte mil alagos
Although I accept a thousand compliments
Diferentes de la gente.
Different from the usual.
Yo soy fiel, aunque yo bese
I'm loyal, although I kiss
Cualquier rosa que me arrojen,
Any rose that they throw at me,
Aunque te digan que he pasado una gran noche.
Although they tell you I've had a great night.
Fiel, porque lo siento de verdad
Loyal, because I truly feel it
No por temor ni por razones ya pasadas
Not out of fear or past reasons
Ya superadas, yo soy fiel.
Already overcome, I am loyal.
()
()
Fiel a ti, como nadie
Loyal to you, like no one else
Es fiel a nadie
Is loyal to anyone
Por que nadie quiere a nadie
For no one loves anyone
Como yo te quiero a ti.
Like I love you.
Fiel, aunque yo este lejos de ti
Loyal, although I am far from you
Aunque me veas dias y noches
Although you see me days and nights
Rodeada y acosada, yo soy fiel.
Surrounded and harassed, I am loyal.
Aunque te digan que mil veces
Although they tell you that a thousand times
Me han amado, aunque yo traiga
They have loved me, although I bring
Algun recuerdo entre mis labios.
Some memory between my lips.
Fiel, por que me sale sin querer
Loyal, because it comes out without me wanting it to
No por temor a que la gente
Not for fear that people
Algun dia pueda verme, yo soy fiel.
May one day see me, I am loyal.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.