Rocio Jurado - Lo Siento Mi Amor (Con Paulina Rubio) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocio Jurado - Lo Siento Mi Amor (Con Paulina Rubio)




Lo Siento Mi Amor (Con Paulina Rubio)
Прости меня, любовь моя (с Паулиной Рубио)
Jurado Rocío
Росио Хурадо
Grandes éxitos
Greatest Hits
Lo Siento, Mi Amor
Прости меня, любовь моя
LO SIENTO, MI AMOR (Manuel Alejandro-Ana Magdalena)
ПРОСТИ МЕНЯ, ЛЮБОВЬ МОЯ (Мануэль Алехандро - Ана Магдалена)
(Nota: Lo que lee es lo que oigo)
(Примечание: То, что вы читаете, это то, что я пою)
(Note: What I hear is what you get)
(Note: What I hear is what you get)
Lo siento, mi amor, pero hoy te lo voy a decir
Прости меня, любовь моя, но сегодня я скажу тебе,
Aunque puede faltarme el valor al hablarte a la cara
Хотя мне может не хватить смелости сказать это в лицо.
Lo siento, mi amor, pero ya me cansé de fingir
Прости меня, любовь моя, но я устала притворяться
Y pretendo acabar de una vez para siempre esta farsa
И хочу раз и навсегда покончить с этим фарсом.
Lo siento mi amor, lo siento mi amor, lo siento mi amor:
Прости меня, любовь моя, прости меня, любовь моя, прости меня, любовь моя:
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo,
Давно я ничего не чувствую, когда занимаюсь этим с тобой,
Que mi cuerpo no tiembla de ganas a verte encendido,
Мое тело не дрожит от желания видеть тебя возбужденным,
Y tu cara, y tu pecho y tus manos parecen escarcha
А твое лицо, и твоя грудь, и твои руки кажутся ледяными,
Y tus besos, que ayer me excitaban, no me dicen nada
И твои поцелуи, которые вчера меня волновали, теперь ничего мне не говорят.
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
Потому что есть другая любовь, о которой я молчу, молчу,
Escondido y vibrando en mi alma, queriendo gritarlo
Скрытая и вибрирующая в моей душе, желающая вырваться наружу.
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo, no puedo,
Я больше не могу скрывать ее, не могу молчать, не могу,
Y prefiero decirlo y gritarlo a seguirte fingiendo
И я предпочитаю сказать и кричать, чем продолжать притворяться перед тобой.
Lo siento mi amor, lo siento,
Прости меня, любовь моя, прости,
Lo siento mi amor, lo siento
Прости меня, любовь моя, прости.
Lo siento, mi amor, pero hoy te lo voy a decir
Прости меня, любовь моя, но сегодня я скажу тебе,
Aunque puede faltarme el valor al hablarte a la cara
Хотя мне может не хватить смелости сказать это в лицо.
Lo siento, mi amor, pero ya me cansé de fingir
Прости меня, любовь моя, но я устала притворяться
Y pretendo acabar de una vez para siempre esta farsa
И хочу раз и навсегда покончить с этим фарсом.
Lo siento mi amor, lo siento mi amor, lo siento mi amor:
Прости меня, любовь моя, прости меня, любовь моя, прости меня, любовь моя:
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo,
Давно я ничего не чувствую, когда занимаюсь этим с тобой,
Que mi cuerpo no tiembla de ganas a verte encendido,
Мое тело не дрожит от желания видеть тебя возбужденным,
Y tu cara, y tu pecho y tus manos parecen escarcha
А твое лицо, и твоя грудь, и твои руки кажутся ледяными,
Y tus besos, que ayer me excitaban, no me dicen nada
И твои поцелуи, которые вчера меня волновали, теперь ничего мне не говорят.
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
Потому что есть другая любовь, о которой я молчу, молчу,
Escondido y vibrando en mi alma, queriendo gritarlo
Скрытая и вибрирующая в моей душе, желающая вырваться наружу.
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo, no puedo,
Я больше не могу скрывать ее, не могу молчать, не могу,
Y prefiero decirlo y gritarlo a seguirte fingiendo
И я предпочитаю сказать и кричать, чем продолжать притворяться перед тобой.
Hace tiempo que no siento nada al hacerlo contigo,
Давно я ничего не чувствую, когда занимаюсь этим с тобой,
Que mi cuerpo no tiembla de ganas a verte encendido,
Мое тело не дрожит от желания видеть тебя возбужденным,
Y tu cara, y tu pecho y tus manos parecen escarcha
А твое лицо, и твоя грудь, и твои руки кажутся ледяными,
Y tus besos, que ayer me excitaban, no me dicen nada
И твои поцелуи, которые вчера меня волновали, теперь ничего мне не говорят.
Y es que existe otro amor que lo tengo callado, callado
Потому что есть другая любовь, о которой я молчу, молчу,
Escondido y vibrando en mi alma, queriendo gritarlo
Скрытая и вибрирующая в моей душе, желающая вырваться наружу.
Ya no puedo ocultarlo, no puedo callarlo, no puedo,
Я больше не могу скрывать ее, не могу молчать, не могу,
Y prefiero decirlo y gritarlo a seguirte fingiendo
И я предпочитаю сказать и кричать, чем продолжать притворяться перед тобой.





Авторы: Alvarez Beigbeder Perez Manuel, (casas Romero Purificacion)ana Magdalena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.