Rocio Jurado - Rocieras del Rocío - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocio Jurado - Rocieras del Rocío




Rocieras del Rocío
Rocieras from El Rocío
I
I
Que no le pesa, y olé,
That it doesn't weigh him down, and olé,
Que no le pesa.
That it doesn't weigh him down.
Que no le pesa,
That it doesn't weigh him down,
Dice mi primo Enrique, mira,
Says my cousin Enrique, look,
Que no le pesa,
That it doesn't weigh him down,
Dice mi primo Enrique, y olé, olé,
Says my cousin Enrique, and olé, olé,
Que no le pesa.
That it doesn't weigh him down.
Que no le pesa,
That it doesn't weigh him down,
Ser de Villamanrique, mira,
To be from Villamanrique, look,
Que no le pesa,
That it doesn't weigh him down,
Ser de Villamanrique, y olé,
To be from Villamanrique, and olé,
De la Condesa.
From La Condesa.
Qué de romeros,
What a crowd of pilgrims,
Qué de romeros,
What a crowd of pilgrims,
Qué de romeros,
What a crowd of pilgrims,
Los de Villamanrique, mire usted, qué corazón,
Those from Villamanrique, just look, what a heart,
Son los primeros.
They are the first ones.
II
II
Vete peinando, mi arma,
Go get your hair done, my love,
Vete peinando.
Go get your hair done.
Vete peinando,
Go get your hair done,
Niña de Castilleja,
Girl from Castilleja,
Olé y olé con ole,
Olé and olé with ole,
Niña de Castilleja, y olé,
Girl from Castilleja, and olé,
Vete peinando.
Go get your hair done.
Vete peinando,
Go get your hair done,
Que un caballo en la reja,
That a horse at the gate,
Olé y olé con ole,
Olé and olé with ole,
Que un caballo en la reja, y olé,
That a horse at the gate, and olé,
Te está esperando.
Is waiting for you.
Anda, Dolores,
Come on, Dolores,
Que eres la pareja,
You are the partner,
Y anda, Dolores,
And come on, Dolores,
Que eres la pareja,
You are the partner,
Morena de mis amores.
Brunette of my loves.
III
III
Paloma marismeña,
Marsh dove,
Dulce Señora.
Sweet Lady.
Dulce Señora,
Sweet Lady,
Paloma marismeña, y olé,
Marsh dove, and olé,
Paloma marismeña de mi amor,
Marsh dove of my love,
Paloma marismeña,
Marsh dove,
Dulce Señora.
Sweet Lady.
Dulce Señora,
Sweet Lady,
Morenita y pequeña, y olé,
Little brunette, and olé,
Morenita y pequeña de mi amor,
Little brunette of my love,
Morenita y pequeña,
Little brunette,
Reina y Pastora.
Queen and Shepherdess.
Del horizonte,
Of the horizon,
Y estrella de la aurora, y olé,
And star of the dawn, and olé,
Estrella de la aurora boreal,
Star of the northern dawn,
Estrella de la aurora, y olé,
Star of the dawn, and olé,
Rosa de Almonte.
Rose of Almonte.
IV
IV
Van pa el Rocío, y olé,
They're going to El Rocío, and olé,
Van pa el Rocío.
They're going to El Rocío.
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Las carretas alegres, mira,
The joyful carts, look,
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Las carretas alegres, y olé,
The joyful carts, and olé,
Van pa el Rocío.
They're going to El Rocío.
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Y una sombra de lejos, mira,
And a shadow from afar, look,
Las ha seguío,
Has followed them,
Y una sombra de lejos, y olé,
And a shadow from afar, and olé,
Las haseguío.
Has followed them.
Dice la brisa,
The breeze says,
Dice la brisa,
The breeze says,
Dice la brisa,
The breeze says,
La sombra de la Infanta Doña Luisa de Orleans,
The shadow of the Infanta Doña Luisa de Orleans,
María Luisa.
María Luisa.
V
V
Deja su nío,
She leaves her nest,
Deja su nío.
She leaves her nest.
Deja su nío,
She leaves her nest,
La cigüeña en la Torre,
The stork in the Tower,
Ole, moreno,
Ole, my love,
La cigüeña en la Torre, y olé,
The stork in the Tower, and olé,
Deja su nío.
She leaves her nest.
Deja su nío,
She leaves her nest,
Y corre que te corre,
And runs and runs,
Ole, moreno,
Ole, my love,
Y corre que te corre, y olé,
And runs and runs, and olé,
Vuela al Rocío.
Flies to El Rocío.
Durante el vuelo, mi vida,
During the flight, my life,
Durante el vuelo,
During the flight,
Durante el vuelo,
During the flight,
Dice Blanca Paloma, Señora,
Says White Dove, Lady,
Reina der Cielo.
Queen of Heaven.
VI
VI
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Van pa el Rocío.
They're going to El Rocío.
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Y unos ojitos negros,
And some black eyes,
Olé y olé, moreno,
Olé and olé, my love,
Unos ojitos negros, y olé,
Some black eyes, and olé,
Van pa el Rocío.
They're going to El Rocío.
Van pa el Rocío,
They're going to El Rocío,
Y de noche se clavan,
And at night they fix,
Olé y olé, moreno,
Olé and olé, my love,
Y de noche se clavan, y olé,
And at night they fix, and olé,
Sobre los míos.
Upon mine.
Negros rajaos,
Black and split,
Como la zarzamora,
Like the blackberry,
Negros rajaos,
Black and split,
Como la zarzamora, y olé,
Like the blackberry, and olé,
En los vallaos.
In the fences.
VII
VII
San Joaquín y Santa Ana,
Saint Joachim and Saint Anne,
Viva er salero.
Long live the salt shaker.
Viva er salero,
Long live the salt shaker,
San Joaquín y Santa Ana, y olé,
Saint Joachim and Saint Anne, and olé,
Clavito y canelita, con olé,
Clove and cinnamon, with olé,
San Joaquín y Santa Ana,
Saint Joachim and Saint Anne,
Viva er salero.
Long live the salt shaker.
Viva er salero,
Long live the salt shaker,
Canela de Triana, y olé,
Cinnamon of Triana, and olé,
Clavito y canelita, con laurel,
Clove and cinnamon, with laurel,
Canela de Triana,
Cinnamon of Triana,
Con los romeros.
With the pilgrims.
Vara le han dao,
They have been given a staff,
Teniente y capitana, y olé,
Lieutenant and captain, and olé,
Clavito y canelita, con clavel,
Clove and cinnamon, with carnation,
Teniente y capitana,
Lieutenant and captain,
Los han nombrao.
They have been named.
VIII
VIII
Va un caballero,
There goes a gentleman,
Va un caballero.
There goes a gentleman.
Va un caballero,
There goes a gentleman,
Por el coto Doñana
Through the Doñana preserve,
Va un caballero,
There goes a gentleman,
Por el coto Doñana, y olé,
Through the Doñana preserve, and olé,
Va un caballero.
There goes a gentleman.
Va un caballero,
There goes a gentleman,
Se le nota a la legua,
You can tell from a league away,
Va un caballero,
There goes a gentleman,
Se le nota a la legua, y olé,
You can tell from a league away, and olé,
Que es rociero.
That he is a Rocío pilgrim.
Sobre el caballo, mi vida,
On the horse, my life,
Sobre el caballo,
On the horse,
Sobre el caballo,
On the horse,
Mi novia va a la grupa, mire usted,
My girlfriend goes on the rump, just look,
Rosa de mayo.
May rose.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.