Текст и перевод песни Rocio Jurado - Se Va a Reír de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Va a Reír de Ti
Он будет смеяться над тобой
Que
me
digan,
que
me
cuenten
Говорят
мне,
рассказывают,
Que
andas
enredado
siempre
Что
ты
вечно
впутываешься
Ya
lo
encuentro
natural
Уже
и
привычно
стало
Lo
que
de
esta
vez
me
extraña
Но
в
этот
раз
меня
удивляет,
Que
es
apenas
una
muchacha
Ведь
это
всего
лишь
девчонка
Algo
impropio
de
tu
edad
Отнюдь
не
твой
ровесница
¿Qué
haces
tú
de
esa
manera?
Зачем
ты
так
поступаешь,
Conquistando
primaveras
Завоёвывая
юных?
Si
lo
tuyo
es
descansar
Когда
тебе
давно
пора
отдыхать
Que
la
vida,
aunque
no
quieras
Ведь
жизнь,
даже
если
ты
того
не
желаешь,
Pasa
y
va
dejando
huellas
Бежит,
оставляя
следы
Para
todos
por
igual
На
всех
нас
без
исключения
Se
va
a
reír
de
ti
Он
будет
смеяться
над
тобой
¿Qué
vas
a
hacer
con
tanta
vida
entre
tus
brazos?
Что
ты
будешь
делать
со
всей
этой
жизнью
в
твоих
объятиях?
Sus
ganas
de
vivir
Её
жажда
жизни
Tropezarán
con
la
apatía
de
tus
años
Споткнётся
об
апатию
твоих
лет
Se
va
a
reír
de
ti
Он
будет
смеяться
над
тобой
Cuando
compruebe
que
en
tus
noches
no
hay
tal
fuego
Когда
увидит,
что
в
твоих
ночах
нет
больше
огня
Y
no
la
sigas
ni
en
su
forma
de
sentir
Не
пытайся
поспевать
за
ней
в
её
чувствах
Estoy
segura
que
se
va
a
reír
de
ti
Я
уверена,
он
будет
смеяться
над
тобой
Cuando
después
de
amar
Когда
после
любви
Te
pida
amar
de
nuevo
Она
попросит
тебя
любить
её
снова
Que
me
digan,
que
me
cuenten
Говорят
мне,
рассказывают,
Que
andas
enredado
siempre
Что
ты
вечно
впутываешься
Ya
lo
encuentro
natural
Уже
и
привычно
стало
Lo
que
de
esta
vez
me
extraña
Но
в
этот
раз
меня
удивляет,
Que
es
apenas
una
muchacha
Ведь
это
всего
лишь
девчонка
Algo
impropio
de
tu
edad
Отнюдь
не
твой
ровесница
¿Qué
haces
tú
de
esa
manera?
Зачем
ты
так
поступаешь,
Conquistando
primaveras
Завоёвывая
юных?
Si
lo
tuyo
es
descansar
Когда
тебе
давно
пора
отдыхать
Que
la
vida,
aunque
no
quieras
Ведь
жизнь,
даже
если
ты
того
не
желаешь,
Pasa
y
va
dejando
huellas
Бежит,
оставляя
следы
Para
todos
por
igual
На
всех
нас
без
исключения
Se
va
a
reír
de
ti
Он
будет
смеяться
над
тобой
¿Qué
vas
a
hacer
con
tanta
vida
entre
tus
brazos?
Что
ты
будешь
делать
со
всей
этой
жизнью
в
твоих
объятиях?
Sus
ganas
de
vivir
Её
жажда
жизни
Tropezarán
con
la
apatía
de
tus
años
Споткнётся
об
апатию
твоих
лет
Se
va
a
reír
de
ti
Он
будет
смеяться
над
тобой
Cuando
compruebe
que
en
tus
noches
no
hay
tal
fuego
Когда
увидит,
что
в
твоих
ночах
нет
больше
огня
Y
no
la
sigas
ni
en
su
forma
de
sentir
Не
пытайся
поспевать
за
ней
в
её
чувствах
Estoy
segura
que
se
va
a
reír
de
ti
Я
уверена,
он
будет
смеяться
над
тобой
Cuando
después
de
amar
Когда
после
любви
Te
pida
amar
de
nuevo
Она
попросит
тебя
любить
её
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Alejandra Alvarez-beigbeder Casas, Manuel Alvarez-beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.