Текст и перевод песни Rocio Jurado - Tú me has resucitado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú me has resucitado
Ты возродил меня
Mi
cuerpo
estaba
intacto
Мое
тело
было
невредимым
Sobre
el
tuyo
zurcido,
Когда
ты
зашил
мои
раны,
Me
hilvanaste
un
buen
rato
Ты
долго
меня
штопал
Y...
me
hice
un
nudo
en
tu
ovillo.
И...
обмотал
своей
нитью.
Me
empujaste
despacio,
Ты
осторожно
подталкивал
меня,
Como
el
que
empuja
a
un
niño,
Как
ребенка,
Para
no
hacerme
daño
Чтобы
мне
не
было
больно,
Al...
desenredar
tu
hilo.
Когда
ты...
распутывал
твою
нить.
Te
apreté
entre
mis
brazos
Я
крепко
тебя
обняла
Como
a
un
recién
nacido,
Как
новорожденного,
Me
dejaste
un
regalo
Ты
оставил
мне
подарок
Y...
te
di
todos
los
míos.
И...
я
отдала
тебе
все,
что
у
меня
было.
Te
escondí
los
zapatos,
Я
спрятала
твою
обувь,
Te
robé
otro
ratito,
Украла
у
тебя
еще
немного
времени,
Sigues
sin
encontrarlos
Ты
все
еще
не
можешь
их
найти
Y...
te
has
quedado
conmigo.
И...
ты
остался
со
мной.
Tú
me
has
resucitado,
Ты
возродил
меня,
A
la
mujer
dormida
Женщину,
которая
спала
Me
la
has
hecho
pedazos
Ты
разбил
меня
на
части
Y...
la
has
nacido
distinta.
И...
создал
заново
совершенно
другой.
En
mi
vientre
cansado
В
моей
уставшей
утробе
Has
sembrado
la
vida,
Ты
посеял
жизнь,
Rómpeme
entre
tus
brazos
Сломай
меня
в
своих
объятиях
Y...
y
náceme
a
tu
medida.
И...
роди
меня
таким,
как
ты
хочешь.
En
mi
pecho
hay
colgados
На
моей
груди
висят
Un
montón
de
racimos,
Кисти
винограда,
Mi
cabello
es
un
trago
Мои
волосы
- это
глоток
De...
zumo
rubio
de
trigo.
...золотистого
пшеничного
сока.
Porque
me
has
rodeado
Потому
что
ты
окружил
меня
De
un
amor
tan
bonito
Такой
прекрасной
любовью
Que
me
crezco
a
tu
lado
Что
я
расту
рядом
с
тобой
Y...
me
embellezco
contigo.
И...
становлюсь
красивее
с
тобой.
Pienso
que
cuando
canto
Я
думаю,
что
когда
я
пою,
Solo
escucha
tu
oído,
Только
ты
меня
слушаешь,
Que
me
bebo
un
poco
de
ti...
Что
я
пью
немного
от
тебя...
Cada
vez
que
respiro.
Каждый
раз,
когда
я
дышу.
Se
me
estrenan
los
labios
Мои
губы
впервые
касаются
губ,
Al
decir
que
eres
mío,
Когда
я
говорю,
что
ты
мой,
Se
me
abrazan
los
brazos
Мои
руки
обнимают
тебя,
Si...
si
sueño
que
estás
conmigo.
Если...
я
мечтаю,
что
ты
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Bourbon Ruiz, De La Villa, Fernandez Alejandro Monroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.