Текст и перевод песни Rocio Jurado - ¡Dolo...o...res!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Dolo...o...res!
Pain...o...ow!
¡Dolo...
o...
res!
¡Dolo...
o...
res!
Pain...
o...
ow!
Pain...
o...
ow!
¿Con
qué
te
lavas
la
cara
What
do
you
wash
your
face
with
Que
siempre
te
huele
a
flores?
That
always
smells
like
flowers?
¡Dolo...
o...
res!
¡Dolo...
o...
res!
Pain...
o...
ow!
Pain...
o...
ow!
¡Gitanito¡
¡Gitanito!
My
Gypsy!
My
Gypsy!
¡Gitanito!
¡Gitanito!
My
Gypsy!
My
Gypsy!
Qué
negro
tienes
el
sino,
How
dark
your
fate,
Que
vas
solo
casi
siempre,
You're
almost
always
alone,
Que
vas
solo
casi
siempre
You're
almost
always
alone
Recorriendo
tu
camino.
Walking
your
path.
¡María
Antonia!
¡María
Antonia!
Maria
Antonia!
Maria
Antonia!
Tú
no
sabes
lo
que
has
hecho,
You
don't
know
what
you've
done,
Olvidar
a
un
primo
hermano
Forgetting
your
cousin
Por
querer
a
un
forastero.
To
love
a
stranger.
¡María
Antonia!
¡María
Antonia!
Maria
Antonia!
Maria
Antonia!
¡María
Anto...
o...
nia!
Maria
Anto...
o...
nia!
Dices
que
ya
no
me
quieres
You
say
you
don't
love
me
anymore
Porque
no
tengo
qué
dar,
Because
I
have
nothing
to
give,
Cásate
con
el
reloj
Marry
the
clock
Que
a
todas
las
horas
da.
That
strikes
at
every
hour.
¡María
Antonia!
¡María
Antonia!
Maria
Antonia!
Maria
Antonia!
Qué
se
te
figurará,
What
were
you
thinking,
Que
te
va
a
venir
un
novio
That
a
lover
would
come
to
you
De
la
Habana
o
mas
allá.
From
Havana
or
beyond.
¡María
Antonia!
¡María
Antonia!
Maria
Antonia!
Maria
Antonia!
¡María
Anto...
o...
nia!
Maria
Anto...
o...
nia!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Solano Pedrero, Jose Antonio Ochaita Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.