Rock Feast - Here I Go Again - перевод текста песни на русский

Here I Go Again - Rock Feastперевод на русский




Here I Go Again
Снова в Путь
I don't know where I'm goin'
Я не знаю, куда иду,
But I sure know where I've been
Но точно знаю, где был.
Hanging on the promises in songs of yesterday
Цеплялся за обещания в песнях прошлого,
An' I've made up my mind, I ain't wasting no more time
И я решил, что не буду больше тратить время.
Here I go again, here I go again
Вот я снова в пути, вот я снова в пути.
Tho' I keep searching for an answer
Хотя я продолжаю искать ответ,
I never seem to find what I'm looking for
Мне никак не удается найти то, что я ищу.
Oh Lord, I pray you give me strength to carry on
Господи, молю, дай мне силы продолжать,
'Cause I know what it means to walk along the lonely street of dreams
Ведь я знаю, что значит идти по одинокой улице грёз.
Here I go again on my own
Вот я снова в пути, один,
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter I was born to walk alone
Как странник, я родился, чтобы ходить в одиночестве,
An' I've made up my mind, I ain't wasting no more time
И я решил, что не буду больше тратить время.
Just another heart in need of rescue
Просто еще одно сердце, нуждающееся в спасении,
Waiting on love's sweet charity
Ждущее сладкой милости любви.
An' I'm gonna hold on for the rest of my days
И я буду держаться до конца своих дней,
'Cause I know what it means to walk along the lonely street of dreams
Ведь я знаю, что значит идти по одинокой улице грёз.
And here I go again on my own
И вот я снова в пути, один,
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter I was born to walk alone
Как странник, я родился, чтобы ходить в одиночестве,
An' I've made up my mind, I ain't wasting no more time
И я решил, что не буду больше тратить время.
But here I go again, here I go again,
Но вот я снова в пути, вот я снова в пути,
Here I go again, here I go
Вот я снова в пути, вот я иду.
'Cause I know what it means to walk along the lonely street of dreams
Ведь я знаю, что значит идти по одинокой улице грёз.
Here I go again on my own
Вот я снова в пути, один,
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter I was born to walk alone
Как странник, я родился, чтобы ходить в одиночестве,
An' I've made up my mind, I ain't wasting no more time
И я решил, что не буду больше тратить время.
Here I go again on my own
Вот я снова в пути, один,
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter I was born to walk alone
Как странник, я родился, чтобы ходить в одиночестве,
'Cause I know what it means to walk along the lonely street of dreams
Ведь я знаю, что значит идти по одинокой улице грёз.
Here I go again on my own
Вот я снова в пути, один,
Goin' down the only road I've ever known
Иду по единственной дороге, которую я когда-либо знал.
Like a drifter I was born to walk alone
Как странник, я родился, чтобы ходить в одиночестве.





Авторы: COVERDALE, MARSDEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.