Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All Right
Schon Gut
Well,
that's
alright,
mama,
that's
alright
for
you
Schon
gut,
Mama,
das
ist
schon
gut
für
dich
That's
alright
mama,
just
anyway
you
do
Schon
gut,
Mama,
mach
nur,
wie
du
willst
Well,
that's
alright,
that's
alright
Schon
gut,
schon
gut
That's
alright
now
mama,
anyway
you
do
Schon
gut
jetzt,
Mama,
mach
nur,
wie
du
willst
Mama
she
done
told
me,
papa
done
told
me
too
Mama
hat
es
mir
gesagt,
Papa
hat
es
mir
auch
gesagt
"Son,
that
gal
you're
foolin'
with,
she
ain't
"Junge,
das
Mädchen,
mit
dem
du
rummachst,
sie
ist
No
good
for
you"
but
that's
alright,
that's
alright
nicht
gut
für
dich",
aber
schon
gut,
schon
gut
That's
alright
now
mama,
anyway
Schon
gut
jetzt,
Mama,
mach
nur,
wie
du
willst
I'm
leaving
town,
baby,
I'm
leaving
town
for
sure
Ich
verlasse
die
Stadt,
Baby,
ich
verlasse
die
Stadt,
ganz
sicher
Well,
then
you
won't
be
bothered
with
me
hanging
Dann
wirst
du
nicht
mehr
von
mir
belästigt,
wenn
ich
'Round
your
door,
well,
that's
alright,
that's
alright
vor
deiner
Tür
rumhänge,
schon
gut,
schon
gut
That's
alright
now
mama,
anyway
you
do
Schon
gut
jetzt,
Mama,
mach
nur,
wie
du
willst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Crudup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.