Rock Masters - Every Rose Has Its Thorn - перевод текста песни на немецкий

Every Rose Has Its Thorn - Rock Mastersперевод на немецкий




Every Rose Has Its Thorn
Jede Rose hat ihren Dorn
We both lie silently still
Wir liegen beide still und stumm
in the dead of the night
in tiefer Nacht.
Although we both lie close together
Obwohl wir beide eng beieinander liegen,
We feel miles apart inside
fühlen wir uns innerlich meilenweit entfernt.
Was it something I said or something I did
War es etwas, das ich sagte, oder etwas, das ich tat?
Did the words not come out right
Kamen die Worte nicht richtig heraus?
Though I tried not to hurt you
Obwohl ich versuchte, dich nicht zu verletzen,
Though I tried
obwohl ich es versuchte.
But I guess that's why they say
Aber ich schätze, deshalb sagt man:
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihren Dorn,
Just like every night has its dawn
so wie jede Nacht ihre Morgendämmerung hat,
Just like every cowboy sings his sad, sad song
so wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singt.
Every rose has its thorn
Jede Rose hat ihren Dorn.
Yeah it does
Ja, das hat sie.
I listen to our favorite song
Ich höre unser Lieblingslied
playing on the radio
im Radio spielen.
Hear the DJ say loves a game
Höre den DJ sagen, Liebe ist ein Spiel
of easy come and easy go
von leichtem Kommen und leichtem Gehen.
But I wonder does he know
Aber ich frage mich, ob er weiß,
Has he ever felt like this
ob er sich jemals so gefühlt hat.
And I know that you'd be here somehow
Und ich weiß, dass du irgendwie hier wärst,
If I could have let you know somehow
wenn ich es dich irgendwie hätte wissen lassen.
I guess
Ich schätze,
Though it's been a while now
Obwohl es schon eine Weile her ist,
I can still feel so much pain
kann ich immer noch so viel Schmerz fühlen.
Like a knife that cuts you the wound heals
Wie ein Messer, das dich schneidet, die Wunde heilt,
but the scar, that scar remains
aber die Narbe, diese Narbe bleibt.
I know I could have saved a love that night
Ich weiß, ich hätte in dieser Nacht eine Liebe retten können,
If I'd known what to say
wenn ich gewusst hätte, was ich sagen soll.
Instead of makin' love
Anstatt uns zu lieben,
We both made our separate ways
gingen wir beide getrennte Wege.
But now I hear you found somebody new
Aber jetzt höre ich, dass du jemanden Neues gefunden hast
and that I never meant that much to you
und dass ich dir nie so viel bedeutet habe.
To hear that tears me up inside
Das zu hören, zerreißt mich innerlich,
And to see you cuts me like a knife
und dich zu sehen, schneidet mich wie ein Messer.
I guess
Ich schätze,





Авторы: Bret Michaels, Bruce Anthony Johannesson, Rikki Rocket, Bobby Dall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.