Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Built This City
Мы построили этот город
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
Построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Say
you
don't
know
me
or
recognize
my
face
Скажешь,
что
не
знаешь
меня
и
не
узнаёшь
моего
лица
Say
you
don't
care
who
goes
to
that
kind
of
place
Скажешь,
тебе
всё
равно,
кто
ходит
в
такие
места
Knee
deep
in
the
hoopla,
sinking
in
your
fight
По
колено
в
суматохе,
тонешь
в
своей
борьбе
Too
many
runaways
eating
up
the
night
Слишком
много
беглецов
пожирают
эту
ночь
Marconi
plays
the
mambo,
listen
to
the
radio
Маркони
играет
мамбо,
слушай
радио
Don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь?
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
Построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Someone's
always
playing
corporation
games
Кто-то
всегда
играет
в
корпоративные
игры
Who
cares,
they're
always
changing
corporation
names
Какая
разница,
они
всегда
меняют
названия
корпораций
We
just
want
to
dance
here,
someone
stole
the
stage
Мы
просто
хотим
танцевать
здесь,
кто-то
украл
сцену
They
call
us
irresponsible,
write
us
off
the
page
Нас
называют
безответственными,
вычёркивают
нас
из
списка
Marconi
plays
the
mambo,
listen
to
the
radio
Маркони
играет
мамбо,
слушай
радио
Don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь?
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
Построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
It's
just
another
Sunday
Это
просто
очередное
воскресенье
In
a
tired
old
street
На
усталой
старой
улице
Police
have
got
the
choke
hold,
oh
Полиция
применила
удушающий
приём,
о
Then
we
just
lost
the
beat
И
мы
потеряли
ритм
Who
counts
the
money
underneath
the
bar?
Кто
считает
деньги
под
стойкой
бара?
Who
rides
the
wrecking
ball
into
our
guitars?
Кто
врезается
шаром
для
сноса
в
наши
гитары?
Don't
tell
us
you
need
us
'cause
we're
the
ship
of
fools
Не
говорите
нам,
что
мы
вам
нужны,
ведь
мы
корабль
дураков
Looking
for
America,
coming
through
your
schools
Ищем
Америку,
проходя
через
ваши
школы
(I'm
looking
out
over
that
Golden
Gate
bridge
on
another
gorgeous
sunny
Saturday
and
I'm
seein'
that
bumper
to
bumper
traffic.)
(Я
смотрю
на
мост
Золотые
Ворота
в
очередную
великолепную
солнечную
субботу
и
вижу
этот
сплошной
поток
машин.)
Don't
you
remember?
(remember)
Разве
ты
не
помнишь?
(помнишь)
(Here's
your
favorite
radio
station,
in
your
favorite
radio
city,
the
city
by
the
bay,
the
city
that
rocks,
the
city
that
never
sleeps.)
(Это
ваша
любимая
радиостанция,
в
вашем
любимом
городе,
городе
у
залива,
городе,
который
качает,
городе,
который
никогда
не
спит.)
Marconi
plays
the
mambo,
listen
to
the
radio
Маркони
играет
мамбо,
слушай
радио
Don't
you
remember?
Разве
ты
не
помнишь?
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
We
built
this
city
Мы
построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
Построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
(oh)
Построили
этот
город
(о)
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
Built
this
city
Построили
этот
город
We
built
this
city
on
rock
and
roll
Мы
построили
этот
город
на
рок-н-ролле
(We
built,
we
built
this
city)
built
this
city
(we
built,
we
built
this
city)
(Мы
построили,
мы
построили
этот
город)
построили
этот
город
(мы
построили,
мы
построили
этот
город)
(We
built,
we
built
this
city)
built
this
city
(we
built,
we
built
this
city)
(Мы
построили,
мы
построили
этот
город)
построили
этот
город
(мы
построили,
мы
построили
этот
город)
(We
built,
we
built
this
city)
built
this
city
(we
built,
we
built
this
city)
(Мы
построили,
мы
построили
этот
город)
построили
этот
город
(мы
построили,
мы
построили
этот
город)
(We
built,
we
built
this
city)
built
this
city
(we
built,
we
built
this
city)
(Мы
построили,
мы
построили
этот
город)
построили
этот
город
(мы
построили,
мы
построили
этот
город)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Lambert, Martin George Page, Peter F. Wolf, Bernard J.p. Taupin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.