Текст и перевод песни Rock - Dirty Little Secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirty Little Secret
Грязный маленький секрет
Let
me
know
that
I've
done
wrong
Дай
мне
знать,
что
я
поступил
неправильно,
When
I've
known
this
all
along
Хотя
я
знал
это
всё
это
время.
I
go
around
a
time
or
two
Я
хожу
вокруг
да
около,
Just
to
waste
my
time
with
you
Просто
чтобы
тратить
своё
время
с
тобой.
Tell
me
all
that
you've
thrown
away
Расскажи
мне
всё,
что
ты
выбросила,
Find
out
games
you
don't
wanna
play
Узнай,
в
какие
игры
ты
больше
не
хочешь
играть.
You
are
the
only
one
that
needs
to
know
Ты
единственная,
кто
должна
знать.
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
буду
хранить
тебя,
как
свой
грязный
маленький
секрет.
(Dirty
little
secret)
(Грязный
маленький
секрет)
Don't
tell
anyone,
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
рассказывай,
или
станешь
просто
ещё
одним
сожалением.
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
ещё
одним
сожалением,
надеюсь,
ты
сможешь
сохранить
это)
My
dirty
little
secret
Мой
грязный
маленький
секрет.
Who
has
to
know
Кто
должен
знать,
When
we
live
such
fragile
lives?
Когда
мы
живём
такой
хрупкой
жизнью?
It's
the
best
way
we
survive
Это
лучший
способ
для
нас
выжить.
I
go
around
a
time
or
two
Я
хожу
вокруг
да
около,
Just
to
waste
my
time
with
you
Просто
чтобы
тратить
своё
время
с
тобой.
Tell
me
all
that
you've
thrown
away
Расскажи
мне
всё,
что
ты
выбросила,
Find
out
games
you
don't
wanna
play
Узнай,
в
какие
игры
ты
больше
не
хочешь
играть.
You
are
the
only
one
that
needs
to
know
Ты
единственная,
кто
должна
знать.
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
буду
хранить
тебя,
как
свой
грязный
маленький
секрет.
(Dirty
little
secret)
(Грязный
маленький
секрет)
Don't
tell
anyone,
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
рассказывай,
или
станешь
просто
ещё
одним
сожалением.
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
ещё
одним
сожалением,
надеюсь,
ты
сможешь
сохранить
это)
My
dirty
little
secret
Мой
грязный
маленький
секрет.
Who
has
to
know
Кто
должен
знать,
The
way
she
feels
inside
(inside)?
Что
ты
чувствуешь
внутри
(внутри)?
Those
thoughts
I
can't
deny
(deny)
Эти
мысли
я
не
могу
отрицать
(отрицать).
These
sleeping
thoughts
won't
lie
(won't
lie)
Эти
сокровенные
мысли
не
лгут
(не
лгут).
And
all
I've
tried
to
hide
И
всё,
что
я
пытался
скрыть,
It's
eating
me
apart
Разрывает
меня
на
части.
Trace
this
life
out
Очерчиваю
эту
жизнь.
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
буду
хранить
тебя,
как
свой
грязный
маленький
секрет.
(Dirty
little
secret)
(Грязный
маленький
секрет)
Don't
tell
anyone,
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
рассказывай,
или
станешь
просто
ещё
одним
сожалением.
(Just
another
regret)
(Просто
ещё
одним
сожалением)
I'll
keep
you
my
dirty
little
secret
Я
буду
хранить
тебя,
как
свой
грязный
маленький
секрет.
(Dirty
little
secret)
(Грязный
маленький
секрет)
Don't
tell
anyone,
or
you'll
be
just
another
regret
Никому
не
рассказывай,
или
станешь
просто
ещё
одним
сожалением.
(Just
another
regret,
hope
that
you
can
keep
it)
(Просто
ещё
одним
сожалением,
надеюсь,
ты
сможешь
сохранить
это)
My
dirty
little
secret
Мой
грязный
маленький
секрет.
Dirty
little
secret
Грязный
маленький
секрет.
Dirty
little
secret
Грязный
маленький
секрет.
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
Who
has
to
know?
Кто
должен
знать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.