Текст и перевод песни Rockell - When I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I'm Gone
Когда я уйду
When
I'm
gone
Когда
я
уйду,
Will
you
take
good
care
of
everything?
Будешь
ли
ты
обо
всем
хорошо
заботиться?
Will
you
keep
wearin'
your
wedding
ring
Будешь
ли
ты
носить
обручальное
кольцо,
When
I'm
gone?
Когда
я
уйду?
And
when
I'm
gone
И
когда
я
уйду,
Will
you
take
out
all
the
photographs
Достанешь
ли
ты
все
фотографии,
Maybe
spend
a
moment
in
the
past
Может
быть,
проведешь
мгновение
в
прошлом,
When
I'm
gone?
Когда
я
уйду?
Will
you
miss
me
in
the
night?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне
ночью?
Will
your
arms
reach
out
to
hold
me
tight?
Будут
ли
твои
руки
тянуться,
чтобы
обнять
меня
крепко?
Will
you
keep
me
in
your
dreams
Сохранишь
ли
ты
меня
в
своих
мечтах,
In
your
heart,
in
your
life?
В
своем
сердце,
в
своей
жизни?
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
это
делают
влюбленные,
когда
любовь
только
зарождается,
Just
for
a
moment
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
Просто
на
мгновение
быть
рядом
с
тобой,
притворяясь,
что
я
все
еще
держу
тебя
за
руку.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того,
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
When
I'm
gone
Когда
я
уйду,
I'll
be
thinkin'
'bout
you
constantly
Я
буду
постоянно
думать
о
тебе,
'Cause
you're
locked
inside
my
memory
from
now
on
Потому
что
ты
навеки
заперт
в
моей
памяти.
And
I
know
(I
know)
that
we
said
we
needed
time
apart
И
я
знаю
(я
знаю),
что
мы
сказали,
что
нам
нужно
время
побыть
порознь,
But
your
love
keeps
pullin'
at
my
heart
Но
твоя
любовь
продолжает
притягивать
мое
сердце,
Pullin'
strong
Притягивать
сильно.
Will
you
miss
me
in
the
night
(in
the
night)?
Будешь
ли
ты
скучать
по
мне
ночью
(ночью)?
Will
your
arms
reach
out
to
hold
me
tight?
Будут
ли
твои
руки
тянуться,
чтобы
обнять
меня
крепко?
Will
you
keep
me
in
your
dreams
Сохранишь
ли
ты
меня
в
своих
мечтах,
In
your
heart,
in
your
life?
В
своем
сердце,
в
своей
жизни?
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
это
делают
влюбленные,
когда
любовь
только
зарождается,
Just
for
a
moment
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
Просто
на
мгновение
быть
рядом
с
тобой,
притворяясь,
что
я
все
еще
держу
тебя
за
руку.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того,
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
это
делают
влюбленные,
когда
любовь
только
зарождается,
Just
for
a
moment
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
Просто
на
мгновение
быть
рядом
с
тобой,
притворяясь,
что
я
все
еще
держу
тебя
за
руку.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того,
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Sometimes
I
wanna
run
to
you
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
это
делают
влюбленные,
когда
любовь
только
зарождается,
Just
for
a
moment
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
Просто
на
мгновение
быть
рядом
с
тобой,
притворяясь,
что
я
все
еще
держу
тебя
за
руку.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того,
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Sometimes
I
wanna
run
to
you,
like
lovers
do
when
love
is
new
Иногда
мне
хочется
бежать
к
тебе,
как
это
делают
влюбленные,
когда
любовь
только
зарождается,
Just
for
a
moment
be
close
to
you,
pretending
I'm
still
holding
you
Просто
на
мгновение
быть
рядом
с
тобой,
притворяясь,
что
я
все
еще
держу
тебя
за
руку.
And
even
when
I'm
far
away,
the
dreams,
they
stay
И
даже
когда
я
далеко,
мечты
остаются,
And
someday
after
we
both
chased
our
fantasies
И
однажды,
после
того,
как
мы
оба
погонимся
за
своими
фантазиями,
Love
will
bring
you
back
to
me
Любовь
вернет
тебя
ко
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Hammond, Harold Payne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.