Rocketman - Sun - перевод текста песни на немецкий

Sun - Rocketmanперевод на немецкий




Sun
Sonne
Sweet sunkissed on both her cheek.
Süß, sonnengeküsst auf ihren beiden Wangen.
When she comes around her radiant shines.
Wenn sie erscheint, strahlt sie so hell.
Forgot how to blink feeling so alive.
Ich vergesse zu blinzeln, fühle mich so lebendig.
And I wonder when did she start to pop up in my mind.
Und ich frage mich, wann sie anfing, in meinen Gedanken aufzutauchen.
Just a simple hello and I'm melted down.
Nur ein einfaches Hallo und ich schmelze dahin.
The sound of her name toss and turn me around.
Der Klang ihres Namens wirbelt mich herum.
snapback in my dream when I saw her
Rückblende in meinen Traum, als ich sie sah,
loitering around in the midst of the crowd.
wie sie sich inmitten der Menge herumtrieb.
knock me off my feet.
Sie haut mich um.
She's the sunshine of my day.
Sie ist der Sonnenschein meines Tages.
Whenever I look at her
Wann immer ich sie ansehe,
she chase the clouds away.
verjagt sie die Wolken.
Sunshine of my de-de-de-de-da day.
Sonnenschein meines Ta-ta-ta-ta-Tages.
(Well)
(Nun)
(ไพเราะมากเลยนะคะ ถ้าอย่างนั้นจะขอรบกวนนิดนึงนะคะ)
(Das ist sehr schön. Wenn es Ihnen recht ist, hätte ich eine kleine Bitte.)
(ว่าเมื่อกี้ใครร้องเสียงไหน ขอฟังอีกครั้งนึง ทีละคนนะคะ)
(Könnten Sie mir bitte sagen, wer welche Stimme gesungen hat? Ich würde es gerne noch einmal hören, eine Person nach der anderen.)
(ได้ค่ะ)
(Ja, gerne.)
Right left down up she goes.
Rechts, links, runter, hoch geht sie.
All the flower starts blooming up to compliment her soul.
Alle Blumen beginnen zu blühen, um ihre Seele zu ergänzen.
I think she'd be compatible with all of the stars above.
Ich denke, sie würde zu all den Sternen da oben passen.
come and turn my life all around.
Komm und stell mein Leben auf den Kopf.
snapback in my dream when I saw her
Rückblende in meinen Traum, als ich sie sah,
loitering around in the midst of the crowd.
wie sie sich inmitten der Menge herumtrieb.
knock me off my feet.
Sie haut mich um.
She's the sunshine of my day.
Sie ist der Sonnenschein meines Tages.
Whenever I look at her
Wann immer ich sie ansehe,
she chase the clouds away.
verjagt sie die Wolken.
Sunshine of my de-de-de-de-da day.
Sonnenschein meines Ta-ta-ta-ta-Tages.
Floating in your orbit ain't gonna come down.
Ich schwebe in deiner Umlaufbahn und werde nicht herunterkommen.
for eternity spin around her beam.
Für die Ewigkeit drehe ich mich um ihren Strahl.
Won't you come down? Won't you come, come.
Kommst du nicht runter? Willst du nicht kommen, kommen?
Won't you come down? Won't you come, come.
Kommst du nicht runter? Willst du nicht kommen, kommen?
Won't you come down? Won't you come, come.
Kommst du nicht runter? Willst du nicht kommen, kommen?
Won't you come down? Won't you come, come.
Kommst du nicht runter? Willst du nicht kommen, kommen?
Won't you come down?
Kommst du nicht runter?





Авторы: Panithan Chaiarksornwech


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.