Rocketman - Fool Me - перевод текста песни на немецкий

Fool Me - Rocketmanперевод на немецкий




Fool Me
Täusche Mich
I've been chasing after low-key love for a long time.
Ich jage schon lange einer unauffälligen Liebe hinterher.
It's seemed strange to others that I could hold your embrace.
Es schien anderen seltsam, dass ich deine Umarmung halten konnte.
Back then I had no regrets but something's got me changed.
Damals bereute ich nichts, aber irgendetwas hat mich verändert.
Why do you always curse me, when you have no one to blame.
Warum verfluchst du mich immer, wenn du niemanden hast, dem du die Schuld geben kannst.
I'm all that you want but not what you need
Ich bin alles, was du willst, aber nicht das, was du brauchst
Say love is blind so I'm totally blinded by it
Man sagt, Liebe macht blind, also bin ich total davon geblendet
I tried to keep you. Don't you know it?
Ich habe versucht, dich zu halten. Weißt du das nicht?
And it's all wasted
Und es ist alles verschwendet
Fool me Fool me. Do I look like a fool to you?
Täusche mich, täusche mich. Sehe ich für dich wie ein Narr aus?
Forget you forget you. I mean f_ _k you two
Vergiss dich, vergiss dich. Ich meine, fickt euch beide
You hate the Friday nights. The downright street's dirty.
Du hasst die Freitagabende. Die Straße hier unten ist schmutzig.
But you look happy with him even traffic's gone crazy.
Aber du siehst glücklich mit ihm aus, auch wenn der Verkehr verrückt spielt.
Did you forget something? I'm here at the back seat.
Hast du etwas vergessen? Ich bin hier auf dem Rücksitz.
Suddenly I feel like the air.
Plötzlich fühle ich mich wie Luft.
Is it me you actually need to breath
Bin ich es, den du eigentlich zum Atmen brauchst?
I'm all that you want but not what you need
Ich bin alles, was du willst, aber nicht das, was du brauchst
Say love is blind so I'm totally blinded by it
Man sagt, Liebe macht blind, also bin ich total davon geblendet
I tried to keep you. Don't you know it?
Ich habe versucht, dich zu halten. Weißt du das nicht?
And it's all wasted
Und es ist alles verschwendet
Fool me Fool me. Do I look like a fool to you?
Täusche mich, täusche mich. Sehe ich für dich wie ein Narr aus?
Forget you forget you. I mean f_ _k you two
Vergiss dich, vergiss dich. Ich meine, fickt euch beide
Here come the sins from the vicious cycle.
Hier kommen die Sünden aus dem Teufelskreis.
I have had enough. Have had enough of every f_ _king thing
Ich habe genug. Habe genug von jedem verdammten Ding
Fool me Fool me. Do I look like a fool to you?
Täusche mich, täusche mich. Sehe ich für dich wie ein Narr aus?
Forget you forget you. I mean f_ _k you two
Vergiss dich, vergiss dich. Ich meine, fickt euch beide
Fool me Fool me. Do I look like a fool to you?
Täusche mich, täusche mich. Sehe ich für dich wie ein Narr aus?
Forget you forget you. f_ _k you
Vergiss dich, vergiss dich. Fick dich





Авторы: Natnicha Sountorn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.