Текст и перевод песни Rockets - Run to the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run to the Stars
Беги к звездам
When
to
compromise
Когда
идти
на
компромисс
I'm
giving
you
the
message
Я
передаю
тебе
послание
I
really
don't
futurize
Я
действительно
не
футуризирую
We're
entering
the
space
age
Мы
вступаем
в
космическую
эру
It's
time
to
wake
you
up
Пора
тебя
разбудить
Before
you
find
it's
too
late
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
слишком
поздно
I
see
you're
in
a
trap
Я
вижу,
ты
в
ловушке
Why
don't
you
free
the
pressure
Почему
бы
тебе
не
освободиться
от
давления
It's
about
time,
let
us
try
Пора,
давай
попробуем
To
find
another
place
Найти
другое
место
Where
we
could
live
much
better
Где
мы
могли
бы
жить
намного
лучше
Together,
we'll
win
the
race
Вместе
мы
выиграем
гонку
As
now
the
world's
a
failure
Так
как
теперь
мир
терпит
неудачу
Please
take
a
look
around
Пожалуйста,
оглянись
вокруг
See
what
they've
done
to
the
earth
Посмотри,
что
они
сделали
с
Землей
Nothing
but
dying
crowds
Ничего,
кроме
умирающей
толпы
But
there's
a
chance
of
rebirth
Но
есть
шанс
на
возрождение
Space
is
wide,
let
us
fly
Космос
широк,
давай
полетим
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
See
the
sky
wide
open
Посмотри,
небо
широко
открыто
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Who
knows
what
will
happen
Кто
знает,
что
произойдет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Starting
mass
mutation
Начинается
массовая
мутация
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
New
civilization
Новая
цивилизация
Million
miles
beyond
the
cosmic
darkened
seas
Миллионы
миль
за
космическими
темными
морями
We've
made
it
to
the
sky
Мы
добрались
до
неба
Travellin'
trough
emptiness
Путешествуя
сквозь
пустоту
Meteorites
passing
by
Метеориты
пролетают
мимо
Automotion
careless
Автоматическое
движение
беззаботно
Leaving
lightyears
behind
Оставляя
световые
годы
позади
Always
going
further
Всегда
идя
дальше
Wondering
what
we'll
find
Интересно,
что
мы
найдем
Is
there
any
border
Есть
ли
какая-нибудь
граница
Endless
night,
endless
flight
Бесконечная
ночь,
бесконечный
полет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
See
the
sky
wide
open
Посмотри,
небо
широко
открыто
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Who
knows
what
will
happen
Кто
знает,
что
произойдет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Starting
mass
mutation
Начинается
массовая
мутация
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
New
civilization
Новая
цивилизация
Million
miles
beyond
the
cosmic
darkened
seas
Миллионы
миль
за
космическими
темными
морями
Endless
night,
endless
flight
Бесконечная
ночь,
бесконечный
полет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
See
the
sky
wide
open
Посмотри,
небо
широко
открыто
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Who
knows
what
will
happen
Кто
знает,
что
произойдет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Starting
mass
mutation
Начинается
массовая
мутация
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
New
civilization
Новая
цивилизация
Million
miles
beyond
the
cosmic
darkened
seas,
run,
run
Миллионы
миль
за
космическими
темными
морями,
беги,
беги
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
See
the
sky
wide
open
Посмотри,
небо
широко
открыто
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Who
knows
what
will
happen
Кто
знает,
что
произойдет
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
Starting
mass
mutation
Начинается
массовая
мутация
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
New
civilization
Новая
цивилизация
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(See
the
sky
wide-open)
(Посмотри,
небо
широко
открыто)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(Who
knows
what
will
happen)
(Кто
знает,
что
произойдет)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(Starting
mass
mutation)
(Начинается
массовая
мутация)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(New
civilization)
(Новая
цивилизация)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(See
the
sky
wide-open)
(Посмотри,
небо
широко
открыто)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(Who
knows
what
will
happen)
(Кто
знает,
что
произойдет)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(Starting
mass
mutation)
(Начинается
массовая
мутация)
Run
to
the
stars
Беги
к
звездам
(New
civilization)
(Новая
цивилизация)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Atomic
дата релиза
15-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.