Текст и перевод песни Rockie Fresh feat. Chris Brown - Call Me When It's Over (Thugli Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call Me When It's Over (Thugli Remix)
Позвони, когда все закончится (Thugli Remix)
You
can
call
me
when
it's
over
Ты
можешь
позвонить
мне,
когда
все
закончится
Or
you
can
call
me
when
you
not
sober
Или
можешь
позвонить,
когда
протрезвеешь
'Cause
you
know
I
don't
care
about
him
Ведь
ты
знаешь,
мне
нет
до
него
дела
I
think
you
better
without
him
Думаю,
тебе
без
него
лучше
Your
friends
say
that
he
the
one
that
you
can't
count
on
Твои
друзья
говорят,
что
на
него
нельзя
рассчитывать
But
I'm
the
one
you
thinking
'bout
putting
a
house
on
Но
на
мне
ты
подумываешь
дом
построить
After
putting
your
mouth
on,
call,
you
be
getting
the
dial
tone
После
того,
как
поцелуешь
меня,
звони,
услышишь
гудки
But
I
stay
patient,
so
Но
я
терпеливо
жду,
так
что
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
'Cause
I
know
what
to
do
to
treat
you
right
Потому
что
я
знаю,
как
сделать
тебе
хорошо
So
call
me
when
it's
over
Так
что
позвони,
когда
все
закончится
I'll
be
sure
to
make
it
worth
your
while
this
time
Уверяю
тебя,
на
этот
раз
я
сделаю
так,
чтобы
оно
того
стоило
I
know
you
tired
dealing
with
the
same
shit
Я
знаю,
ты
устала
от
одной
и
той
же
ерунды
I'm
on
the
road
to
riches,
you
should
probably
make
a
lane
switch
Я
на
пути
к
богатству,
тебе,
наверное,
стоит
перестроиться
в
мою
полосу
You
can
leave
the
drama
that
you
came
with
Ты
можешь
оставить
драму,
с
которой
пришла
And
I
can
get
whatever
if
you
name
it
А
я
могу
достать
все,
что
ты
только
назовешь
Count
a
million
cash,
can
you
blog
that?
Считаю
миллионы
наличными,
можешь
это
заблочить?
He
ain't
fall
in
line,
he
should
fall
back
Он
не
вписался,
ему
стоит
отступить
We
can
do
whatever
if
you
call
back
Мы
можем
сделать
все,
что
угодно,
если
ты
перезвонишь
New
crib,
new
whips
and
all
that
Новый
дом,
новые
тачки
и
все
такое
There's
something
'bout
the
way
you
move
Есть
что-то
в
том,
как
ты
двигаешься
That
make
me
wanna
get
back
to
school
but
still
act
a
fool
Что
заставляет
меня
хотеть
вернуться
в
школу,
но
все
еще
валять
дурака
I
make
you
smile
when
you
actin'
cool
Я
заставляю
тебя
улыбаться,
когда
ты
ведешь
себя
круто
I'm
a
real
one,
I
like
'em
with
a
attitude
Я
настоящий,
мне
нравятся
девушки
с
характером
And
I
wanted
your
name
before
I
had
a
clue
И
я
хотел
знать
твое
имя
еще
до
того,
как
понял,
кто
ты
Know
you
got
a
little
man,
I
ain't
mad
at
you
Знаю,
у
тебя
есть
маленький
мужчина,
я
не
злюсь
на
тебя
I
know
breaking
up
is
hard
to
do
Я
знаю,
расставаться
тяжело
So
all
I
really
ask
is
Так
что
все,
о
чем
я
прошу
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
'Cause
I
know
what
to
do
to
treat
you
right
Потому
что
я
знаю,
как
сделать
тебе
хорошо
So
call
me
when
it's
over
Так
что
позвони,
когда
все
закончится
I'll
be
sure
to
make
it
worth
your
while
this
time
Уверяю
тебя,
на
этот
раз
я
сделаю
так,
чтобы
оно
того
стоило
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
'Cause
I
know
what
to
do
to
treat
you
right
Потому
что
я
знаю,
как
сделать
тебе
хорошо
So
call
me
when
it's
over
Так
что
позвони,
когда
все
закончится
I'll
be
sure
to
make
it
worth
your
while
this
time
Уверяю
тебя,
на
этот
раз
я
сделаю
так,
чтобы
оно
того
стоило
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
Call
me
when
it's
over
Позвони
мне,
когда
все
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DEWAIN NEVINS WHITMORE, CHRISTOPHER BROWN, WALTER OWENS III, MICHAEL DALEY, ARIN B RAY, DONALD PULLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.