Rockie Fresh feat. Hit-Boy - What Ya Used To - перевод текста песни на немецкий

What Ya Used To - Rockie Fresh , Hit-Boy перевод на немецкий




What Ya Used To
An was du gewöhnt bist
Again got the car with the crib
Schon wieder den Wagen mit dem Haus
Really get it how I live, this ain't what you used to
Ich lebe es wirklich, das ist nicht das, was du gewohnt bist
Somebody finna open up the door
Jemand wird gleich die Tür öffnen
Got the Louis on the floor like this ain't what you used to
Hab das Louis auf dem Boden, als wäre das nicht das, was du gewohnt bist
A shorty says she wanna take a trip, got a pool take a dip
Eine Kleine sagt, sie will eine Reise machen, hat einen Pool zum Eintauchen
Like this ain't what you used to
Als wäre das nicht das, was du gewohnt bist
Nah, this ain't what you used to
Nein, das ist nicht das, was du gewohnt bist
Nah, this ain't what you used to
Nein, das ist nicht das, was du gewohnt bist
Racquetball without those gems, magic gets made when the lights get dim
Racquetball ohne diese Edelsteine, Magie entsteht, wenn die Lichter gedimmt werden
And shorty ass fat but her waist real slim, might get a Evo or a X5M
Und der Hintern der Kleinen ist fett, aber ihre Taille ist echt schlank, vielleicht hol ich mir einen Evo oder einen X5M
Roll with the winners where the winters ain't cold
Ich häng mit den Gewinnern ab, wo die Winter nicht kalt sind
We chasing the heat while we traveling the globe
Wir jagen der Hitze nach, während wir um die Welt reisen
Waking up to breakfast, got the Gucci on the robe
Wachen zum Frühstück auf, haben den Gucci-Bademantel an
And the diamonds in the bezel like they cutting on the store
Und die Diamanten in der Lünette, als würden sie den Laden aufmischen
What you wanna do, you and your crew
Was willst du tun, du und deine Crew
You're coming through, come spend the night
Du kommst vorbei, verbringst die Nacht
You living right, might change your life
Du lebst richtig, könnte dein Leben verändern
Money ain't a thing, I could clearly pay the price
Geld spielt keine Rolle, ich könnte den Preis locker zahlen
And nah the real legends do the same thing twice
Und nein, die echten Legenden machen nicht zweimal dasselbe
Got a DC ' bitch that loves to use the word slice
Hab 'ne Schlampe aus DC, die es liebt, das Wort "Slice" zu benutzen
And every time I hit it then she wearing nigga ice
Und jedes Mal, wenn ich es ihr besorge, trägt sie Eis, Baby
She said that we bad but I ain't taking her advice
Sie sagt, wir sind schlimm, aber ich nehme ihren Rat nicht an
I'mma keep rolling up and I'mma keep pulling up
Ich werde weiter rauchen und weiter vorfahren
If I tell you that I got it then don't even doubt it
Wenn ich dir sage, dass ich es habe, dann zweifle nicht daran
Talk about a comma cause the youngin been about it
Sprich über ein Komma, denn der Junge war immer dabei
I tell you 'bout the hustle cause I always been right at it
Ich erzähl dir vom Hustle, weil ich immer dabei war
Into every situation tried to get some ends about it
In jeder Situation versucht, etwas Geld zu machen
At 17 my bitch was 35, I had a vet
Mit 17 war meine Freundin 35, ich hatte eine Veteranin
It's how I'm living and that boy ain't even made a check
So lebe ich, und der Junge hat noch nicht mal einen Scheck verdient
They ask me how much would I put up on the placing bets
Sie fragen mich, wie viel ich auf Wetten setzen würde
I would bet everything, I knew I'll always be a king
Ich würde alles setzen, ich wusste, ich werde immer ein König sein
Shorty fell in love, it was just a fling
Die Kleine hat sich verliebt, es war nur ein Flirt
She be in the lab, show a nigga sing
Sie ist im Studio und zeigt, was ein Nigga singen kann
Home girl hating on her, she might intervene
Ihre Freundin ist neidisch auf sie, sie könnte eingreifen
Back of my mind I'm just hoping that they do the team
Im Hinterkopf hoffe ich nur, dass sie es miteinander treiben
Young niggas winning on this side, so in love but you'll never dig right
Junge Niggas gewinnen auf dieser Seite, so verliebt, aber du wirst es nie verstehen
I say these hating ass niggas can't ruffle my fathers
Ich sage, diese neidischen Niggas können meine Federn nicht zerzausen
Or touch on my leathers
Oder mein Leder anfassen
Success is my mental, looking at all my endeavors
Erfolg ist mein Ziel, wenn ich all meine Bemühungen betrachte
She poppin' it steady, I swear that I'm ready
Sie twerkt ohne Ende, ich schwöre, ich bin bereit
To lock it down, give her life like she Martin and Eddy
Es festzumachen, ihr ein Leben zu geben wie bei Martin und Eddy
They yelling young and the realest cause I show cold?
Sie schreien "jung und der Realste", weil ich was zeige?
Tsunami all on these bitches, you niggas just make it rain
Tsunami über all diese Bitches, ihr Niggas lasst es nur regnen
I'm taking trips to Japan, everything's? at hand
Ich mache Trips nach Japan, alles ist (?) zur Hand
My whole team on fire, nigga, NBA jam
Mein ganzes Team ist on fire, Nigga, NBA Jam
Screaming HS87, HS87
Ich schreie HS87, HS87
Me and my youngins about that fetty, all about that fetty
Ich und meine Jungs sind hinter dem Geld her, nur hinter dem Geld her
Guap, lean or cheddar out the deli, get in line
Kohle, Lean oder Cheddar aus dem Deli, stell dich an
We the shit, boy, coming lead a life with young Rodney and Hit-Boy, bitch
Wir sind der Shit, Boy, führ ein Leben mit jungen Rodney und Hit-Boy, Bitch
X2
X2





Авторы: Chauncey A. Hollis, Donald Howard Pullen, Rashad Muhammad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.