Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Round Here
Leben hier
Youngin
on
the
block
with
his
30-shot
Ein
Junger
im
Block
mit
seiner
30-Schuss
Visions
in
his
head
of
one
he
seen
his
little
brother
got
Visionen
im
Kopf
davon,
wie
sein
kleiner
Bruder
getroffen
wurde
Feelin'
like
he
could
go
and
die
in
this
very
spot
Fühlt
sich,
als
könnte
er
genau
hier
an
diesem
Ort
sterben
At
a
very
young
age,
his
tired
eyes
done
seen
a
lot
In
sehr
jungen
Jahren
haben
seine
müden
Augen
schon
viel
gesehen
Part-time
jobs
keep
some
food
on
the
table
Teilzeitjobs
bringen
etwas
Essen
auf
den
Tisch
He
move
a
couple
bags
to
keep
his
little
sister's
cable
Er
vertickt
ein
paar
Tütchen,
damit
seine
kleine
Schwester
Kabelfernsehen
hat
His
mama
always
struggle,
but
she's
willing
and
she's
faithful
Seine
Mama
kämpft
immer,
aber
sie
ist
willensstark
und
gläubig
When
you
lookin'
at
God
like
"how
long
this
finna
take
you,
dawg?"
Wenn
du
zu
Gott
aufschaust
und
denkst:
"Wie
lange
brauchst
du
noch
dafür,
Alter?"
All
I
need
is
one
chance
to
make
it
out
this
shit
Alles,
was
ich
brauche,
ist
eine
Chance,
aus
dieser
Scheiße
rauszukommen
I
know
that
all
this
drama
can't
be
really
in
the
script
Ich
weiß,
dass
all
dieses
Drama
nicht
wirklich
im
Drehbuch
stehen
kann
Then
the
life
I
wanna
live
may
never
come
Dann
kommt
das
Leben,
das
ich
leben
will,
vielleicht
nie
And
every
chance
I
had
is
done
until
I'm
at
square
one
Und
jede
Chance,
die
ich
hatte,
ist
vertan,
bis
ich
wieder
bei
Null
anfange
Part
time
love
is
the
life
round
here
Teilzeit-Liebe
ist
das
Leben
hier
We
never
done...
Wir
sind
nie
fertig...
Everything
feels
like
touchdown
on
a
rainy
day
Alles
fühlt
sich
an
wie
ein
Touchdown
an
einem
regnerischen
Tag
You
grow
to
learn
every
bitch
know
every
bitch,
every
nigga
is
a
snitch
Du
lernst
mit
der
Zeit,
jede
Bitch
kennt
jede
Bitch,
jeder
Typ
ist
ein
Spitzel
They
lettin'
everybody
in
the
game,
it's
gotta
be
a
glitch
Sie
lassen
jeden
ins
Spiel,
das
muss
ein
Fehler
sein
Everybody
sellin'
somethin',
everybody
got
a
pitch
Jeder
verkauft
etwas,
jeder
hat
seine
Masche
You
want
a
hit,
but
can't
touch
base
with
people
that's
legit
Du
willst
einen
Hit
landen,
aber
kriegst
keinen
Kontakt
zu
Leuten,
die
legitim
sind
Every
man
stand
on
his
own
feet,
if
he
don't
work,
he
don't
eat
Jeder
Mann
steht
auf
eigenen
Füßen,
wer
nicht
arbeitet,
isst
nicht
Fakes
don't
last
long,
long
money
to
the
strong
Faker
halten
nicht
lange
durch,
das
große
Geld
geht
an
die
Starken
He
heard
of
flights
being
flown,
he
wanna
get
inside
that
zone
Er
hat
von
Flügen
gehört,
die
genommen
werden,
er
will
in
diese
Zone
rein
Wanna
see
a
land
unknown,
get
the
money,
bring
it
home
Will
ein
unbekanntes
Land
sehen,
das
Geld
holen,
es
nach
Hause
bringen
Just
wanna
chill
and
reach
his
goals
all
day
Will
nur
chillen
und
den
ganzen
Tag
seine
Ziele
erreichen
Get
the
crib,
do
it
big
with
the
long-haul
weight
Die
Bude
holen,
es
groß
aufziehen
mit
der
Langstrecken-Ladung
Send
some
money
to
the
bros
and
the
hoes,
y'all
wait
Etwas
Geld
an
die
Brüder
schicken
und
die
Schlampen,
ihr
wartet
mal
It
seem
far,
but
I
see
it
- that
full
time,
I
need
it
Es
scheint
weit
weg,
aber
ich
sehe
es
- diese
Vollzeit[-Sache],
ich
brauche
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.