Rockie Fresh - Nothing Wrong With That - перевод текста песни на немецкий

Nothing Wrong With That - Rockie Freshперевод на немецкий




Nothing Wrong With That
Daran ist nichts Falsches
If you wanna drink that, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du das trinken willst, ist daran nichts Falsches
If you wanna smoke that, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du das rauchen willst, ist daran nichts Falsches
If you tryna leave, shorty, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du gehen willst, Shorty, ist daran nichts Falsches
It ain't nothin' wrong with that, it ain't nothin' wrong with that
Daran ist nichts Falsches, daran ist nichts Falsches
You don't like a nigga, then it ain't nothin' wrong with that
Wenn du einen Kerl nicht magst, dann ist daran nichts Falsches
You ain't tryna get it, then it ain't nothin' wrong with that
Wenn du es nicht versuchst zu kriegen, dann ist daran nichts Falsches
But if you tryna get it, then go on, shorty, throw it back
Aber wenn du es versuchen willst, dann los, Shorty, wirf ihn zurück
It ain't nothin' wrong with that, it ain't nothin' wrong with that
Daran ist nichts Falsches, daran ist nichts Falsches
Young nigga gettin' money, It ain't nothin' wrong with that
Junger Kerl macht Geld, daran ist nichts Falsches
Know I got the drink, and I've got to bring some strong with that
Weißt, ich hab den Drink, und ich muss was Starkes mitbringen
You don't wanna stay, so I wanna bring you home and back
Du willst nicht bleiben, also will ich dich mit nach Hause nehmen
To my crib, you lay up on my bed and get it in the sack
Zu meiner Bude, du liegst auf meinem Bett und wir treiben's in den Federn
It nothin' when we stuntin', nothin' when we livin'
Ist nichts dabei, wenn wir protzen, nichts dabei, wenn wir leben
High as hell, I'm trippin' - fuck with me, I'm different
Stoned wie Hölle, ich trippe komm auf mich klar, ich bin anders
All these other niggas paint the perfect picture
All diese anderen Kerle malen das perfekte Bild
Rollin' up my Swisher, I'm on my way to get you, so...
Dreh' meinen Swisher, ich bin auf dem Weg, dich zu holen, also...
If you wanna leave, babe, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du gehen willst, Babe, ist daran nichts Falsches
If you wanna drink, babe, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du trinken willst, Babe, ist daran nichts Falsches
If you wanna smoke, shorty, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du rauchen willst, Shorty, ist daran nichts Falsches
It ain't nothin' wrong with that, it ain't nothin' wrong with that
Daran ist nichts Falsches, daran ist nichts Falsches
If you don't like a nigga, then it ain't nothin' wrong with that
Wenn du einen Kerl nicht magst, dann ist daran nichts Falsches
But go and tell a nigga, cause it ain't nothin' wrong with that
Aber geh und sag's einem Kerl, denn daran ist nichts Falsches
If you tryna leave, shorty, it ain't nothin' wrong with that
Wenn du gehen willst, Shorty, ist daran nichts Falsches
It ain't nothin' wrong with that, it ain't nothin' wrong with that
Daran ist nichts Falsches, daran ist nichts Falsches






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.