Rockie Fresh - The Worth - перевод текста песни на немецкий

The Worth - Rockie Freshперевод на немецкий




The Worth
Der Wert
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
You know the world's gone ridiculous
Du weißt, die Welt ist lächerlich geworden
When niggas act like bitches
Wenn Niggas sich wie Bitches benehmen
And these bitches think they niggas
Und diese Bitches denken, sie wären Niggas
Man I just can't frame this picture
Mann, ich krieg dieses Bild einfach nicht hin
But I fathomed and I figured
Aber ich hab's kapiert und rausgefunden
Now I'mma do it bigger
Jetzt werd' ich's größer machen
I'm about to give them bars
Ich werd' ihnen jetzt Bars liefern
They gon' think I'm selling liquor
Sie werden denken, ich verkaufe Schnaps
And I ain't steal no remote
Und ich hab' keine Fernbedienung geklaut
But I'mma bout to take control
Aber ich werd' jetzt die Kontrolle übernehmen
These people look for changes
Diese Leute suchen nach Kleingeld
If they trying to pay a toll
Wenn sie versuchen, eine Maut zu bezahlen
And I swear I got that heat
Und ich schwör', ich bring' die Hitze
I keep it hotter than the solar
Ich halt's heißer als die Sonne
Good kid but every Christmas
Guter Junge, aber jedes Weihnachten
I knew I was getting coal
Wusste ich, dass ich Kohle bekam
Getting colder with these flows
Werde kälter mit diesen Flows
Man I hope they feel the breeze
Mann, ich hoffe, sie spüren die Brise
And I know I'm not a god
Und ich weiß, ich bin kein Gott
But women come on bended knees
Aber Frauen kommen zu mir auf Knien
Anytime you going hard
Immer wenn du hart rangehst
Then that money comes with ease
Dann kommt das Geld mit Leichtigkeit
But it costs to be the boss
Aber es kostet, der Boss zu sein
So be prepared to pay these fees
Also sei bereit, diese Gebühren zu zahlen
And don't ball outside your means
Und protz nicht über deine Verhältnisse
When I said it then I meant it
Als ich das sagte, meinte ich es auch so
Because stunting ain't for all
Denn Angeben ist nicht für jeden
If you ain't got it then don't spend it
Wenn du es nicht hast, gib es nicht aus
And don't fake it till you make it
Und tu nicht so, als ob, bis du es schaffst
Nigga, work until you get it
Alter, arbeite, bis du es hast
When you get up in this game
Wenn du in dieses Spiel einsteigst
Then make a name and reinvent it
Dann mach dir einen Namen und erfinde ihn neu
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
Get money off of what I'm worth
Geld verdienen mit dem, was ich wert bin
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
It's all I can do
Das ist alles, was ich tun kann
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
Get money off of what I'm worth
Geld verdienen mit dem, was ich wert bin
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
It's all I can do
Das ist alles, was ich tun kann
Okay, I came to put it down
Okay, ich kam, um es klarzustellen
Bitch that's just a heads-up
Bitch, das ist nur 'ne Vorwarnung
Rock it by myself I do it
Ich rock' das allein, ich mach's
Solo like a red cup
Solo wie ein roter Becher
Eating but I'm high so
Esse, aber ich bin high, also
They gon' say a nigga fed up
Werden sie sagen, der Kerl hat die Schnauze voll
You want to live like this you
Du willst so leben, du
Must do more than get your bread up
Musst mehr tun, als nur dein Geld zu machen
Took a lot of integrity
Brauchte viel Integrität
Instilled by those ahead of me
Eingeimpft von denen vor mir
Who coach the player until I
Die den Spieler coachten, bis ich
Learn the game like a referee
Das Spiel lernte wie ein Schiedsrichter
And now I'm in the running
Und jetzt bin ich im Rennen
It's clear that I got the funding
Es ist klar, dass ich die Mittel habe
And they tell me I'm the truth
Und sie sagen mir, ich bin die Wahrheit
I'm everything that they'd better be
Ich bin alles, was sie besser sein sollten
And based off what they're telling me
Und basierend auf dem, was sie mir erzählen
It's clear that I'm the next to blow
Ist klar, dass ich der Nächste bin, der durchstartet
Since I've been on board
Seit ich an Bord bin
These other rappers on the exit row
Sind diese anderen Rapper in der Notausgangsreihe
Rockie is the leader I'm in front
Rockie ist der Anführer, ich bin vorne
Where all them cameras go
Wo all die Kameras hingehen
And if your life a movie, ho
Und wenn dein Leben ein Film ist, Ho
You shoot yourself like Plaxico
Schießt du dich selbst an wie Plaxico
Burr, it's cold, it's freezing
Burr, es ist kalt, es friert
I need spins so be a fan of mine
Ich brauche Plays, also sei ein Fan von mir
Plus your boy is angel fly
Außerdem ist dein Junge engelsgleich fly
I could've played in Anaheim
Ich hätte in Anaheim spielen können
I've been trying to get my shine
Ich hab versucht, ins Rampenlicht zu kommen
Now I'm 'bout to light it up
Jetzt werd' ich's anzünden
I've been staring at the top
Ich hab' auf die Spitze gestarrt
It's time I get invited up
Es ist Zeit, dass ich nach oben eingeladen werde
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
Get money off of what I'm worth
Geld verdienen mit dem, was ich wert bin
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
It's all I can do
Das ist alles, was ich tun kann
And I don't want to work no more
Und ich will nicht mehr arbeiten
Get money off of what I'm worth
Geld verdienen mit dem, was ich wert bin
This is what I've come to
An diesem Punkt bin ich angekommen
It's all I can do
Das ist alles, was ich tun kann






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.