Rockin' Squat - Le temps et l'instant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rockin' Squat - Le temps et l'instant




Le temps et l'instant
Time and moment
Dans ce morceau, Rockin' Squat fait l'éloge de l'instant et le blâme du temps. read more
In this song, Rockin' Squat praises the moment and blames the time.
Le temps est pour l'humain ordinaire, l'instant est le guerrier
Time is for the ordinary human, the moment is the warrior
Le temps est comme les miroirs il ne juge que le reflet
Time is like mirrors, it only judges the reflection
L'instant est l'intention, la vie, la mort
The moment is intention, life, death
Il est relais d'l'esprit, la cohésion, l'accord
It is a relay of the mind, cohesion, agreement
Le temps se croit immortel donc s'accorde la paresse
Time believes itself to be immortal so it gives itself sloth
Remet à demain l'action et se plaint du manque de sagesse
Puts off action until tomorrow and complains about lack of wisdom
L'instant ne pense pas il agit
The moment does not think, it acts
La mort comme unique adversaire dans la vie
Death as the only adversary in life
Le temps et l'instant n'est pas un couple
Time and the moment are not a couple
L'un est magie, l'autre n'a rien d'souple
One is magic, the other has nothing supple
Vivre l'instant, c'est vivre
To live the moment is to live
Croire qu'on a l'temps, c'est vivre ivre
To believe you have time is to live drunk
Demande à celle qui laisse passer l'amour
Ask her who lets love pass by
En ayant cru que le temps jouait en sa faveur
Thinking time is working in her favor
Elle te dira que même dans les histoires d'amours
She will tell you that even in love stories
Seul l'instant à une véritable valeur
Only the moment has real value
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Le temps et l'instant se décomposent en socades
Time and moment break down into jerks
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Le temps ne m'aura pas je ne fini pas échec et mat
Time will not have me I do not finish checkmate
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Pas de jours, pas de mois, pas d'années, pas de dates
No days, no months, no years, no dates
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
La seconde devient magie quand on la vie en acrobate
The second becomes magic when we live it as an acrobat
Le temps change les gens, l'instant les rend magique
Time changes people, the moment makes them magical
Le temps tue les gens, l'instant n'a rien d'tragique
Time kills people, the moment has nothing tragic
Vivre chaque seconde comme la dernière
Live every second like your last
Permet de retrouver la force de l'univers
Allows you to find the force of the universe
Ma poésie est si proche de l'esprit
My poetry is so close to the spirit
Qu'elle n'est comprise que par ceux qui s'accouplent à l'infini
That it is only understood by those who mate with infinity
J'ai le don de l'aigle et la force du silence
I have the gift of the eagle and the strength of silence
J'avance quand eux reculent, et recule quand eux avancent
I go forward when they retreat, and retreat when they advance
Je suis froid comme la glace, sans aucun sentiments
I am cold as ice, without any feeling
Car je suis libre comme l'espace et vrai comme l'instant
Because I am free like space and true as the moment
Je ne suis rien, je suis tout
I am nothing, I am everything
Je ne suis nulle part, je suis partout
I am nowhere, I am everywhere
Prisonnier du passé, prisonnier du futur
Prisoner of the past, prisoner of the future
Non je suis libre dans l'instant
No I am free in the moment
Car seul l'instant est le moment on vit pleinement le monde et sa magie
Because only the moment is the time when we fully experience the world and its magic
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Le temps et l'instant se décomposent en socades
Time and moment break down into jerks
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Le temps ne m'aura pas je ne fini pas échec et mat
Time will not have me I do not finish checkmate
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
Pas de jours, pas de mois, pas d'années, pas de dates
No days, no months, no years, no dates
(Tchiki Tchiki Tak, Tchiki Tchiki Tak)
(Tick Tock, Tick Tock)
La seconde devient magie quand on la vie en acrobate
The second becomes magic when we live it as an acrobat





Авторы: Fabrice Plateau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.