Текст и перевод песни Rockit Gaming feat. Vinny Noose - Projectionist
Help
me
stay
away
from
the
pain
Помоги
мне
держаться
подальше
от
боли.
Imagine
this
Представь
это.
Bendy
saved
my
life
Бенди
спас
мне
жизнь.
Is
he
a
good
guy?
Он
хороший
парень?
Flicker
evil
eye
when
I
hide
Мерцание
сглаза,
когда
я
прячусь.
Projectionist
Киномеханик.
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Big
steps
coming
through
the
halls
Большие
шаги
идут
по
коридорам.
Wading
through
the
ink
in
darkness
Пробираясь
сквозь
чернила
во
тьме.
Knowing
that
he's
mindless
Зная,
что
он
безмозглый.
Swings,
he
might
miss
Качели,
он
может
промахнуться.
Strobe
the
lights
Стробоскоп
огни.
His
beauty
by
design
Его
красота
по
замыслу.
A
man
with
a
device
Человек
с
прибором.
I
know
that
something
isn't
right
Я
знаю,
что
что-то
не
так.
Help
me
stay
away
from
the
pain
Помоги
мне
держаться
подальше
от
боли.
Imagine
this
Представь
это.
Bendy
saved
my
life
Бенди
спас
мне
жизнь.
Is
he
a
good
guy?
Он
хороший
парень?
Flicker
evil
eye
when
I
hide
Мерцание
сглаза,
когда
я
прячусь.
Projectionist
Киномеханик.
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Sneak
past,
staying
out
of
sight
Прокрасться
мимо,
не
попадаясь
на
глаза.
Heart
beats
like
a
broken
record
Сердце
бьется,
как
сломанная
пластинка.
Adding
to
the
pressure,
pull
the
lever
Добавляя
к
давлению,
потяните
рычаг.
(Pull
the
lever)
(Потяни
за
рычаг!)
Hear
the
cries
Услышь
крики.
A
muted
lullaby
Приглушенная
колыбельная.
An
evil
so
divine
Зло,
столь
божественное.
I
know
that
something
isn't
right
Я
знаю,
что
что-то
не
так.
Help
me
stay
away
from
the
pain
Помоги
мне
держаться
подальше
от
боли.
Imagine
this
Представь
это.
Bendy
saved
my
life
Бенди
спас
мне
жизнь.
Is
he
a
good
guy?
Он
хороший
парень?
Flicker
evil
eye
when
I
hide
Мерцание
сглаза,
когда
я
прячусь.
Projectionist
Киномеханик.
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Help
me
stay
away
from
the
pain
Помоги
мне
держаться
подальше
от
боли.
Imagine
this
Представь
это.
Bendy
saved
my
life
Бенди
спас
мне
жизнь.
Is
he
a
good
guy?
Он
хороший
парень?
Flicker
evil
eye
when
I
hide
Мерцание
сглаза,
когда
я
прячусь.
Projectionist
Киномеханик.
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
(Get
out,
get
out,
get
out)
(Убирайся,
убирайся,
убирайся!)
(Get
out,
get
out
alive)
(Убирайся,
убирайся
живым!)
Smash
out
the
lights
this
time
Разбей
огни
на
этот
раз.
Gonna
get
out
alive
Собираюсь
выбраться
живым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rockit Gaming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.