Rocko - Count On - перевод текста песни на немецкий

Count On - Rockoперевод на немецкий




Count On
Zählen auf
(Hook)
(Refrain)
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
To be here for my fam
Um für meine Familie da zu sein
If everything didn't go as planned
Wenn nicht alles nach Plan liefe
I'm just saying
Ich mein' ja nur
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I ain't have a whole lot of dollars
Wenn ich nicht 'ne Menge Kohle hätte
Would I have a whole lot of partners
Hätte ich dann 'ne Menge Partner
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I wasn't up like fun
Wenn ich nicht obenauf wär'
If I was stuck down on my luck, fucked up
Wenn ich vom Pech verfolgt wär', am Arsch wär'
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on on my bro
Ich weiß, ich zähl' auf meinen Bruder
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on my mom
Ich weiß, ich zähl' auf meine Mom
Who could I count on
Auf wen könnt' ich zählen
(Verse)
(Strophe)
I could count on one hand
Ich könnt' an einer Hand abzählen
I mean the people I trust
Ich meine die Leute, denen ich traue
I need a thousand hands to count how many people I love
Ich bräuchte tausend Hände, um zu zählen, wie viele Leute ich liebe
I can count on 2 hands the people who love me
Ich kann an zwei Händen die Leute abzählen, die mich lieben
Don't get me wrong I appreciate everybody who showed me love
Versteh mich nicht falsch, ich schätze jeden, der mir Liebe gezeigt hat
Can I count on a radio to play my records
Kann ich drauf zählen, dass das Radio meine Platten spielt
Can I count on my lawyer to get my record disposed
Kann ich auf meinen Anwalt zählen, dass er meine Akte bereinigt
Every day I'm up and edit like an addict so tragic so every day
Jeden Tag bin ich aktiv wie ein Süchtiger, so tragisch, jeden Tag
I gotta edit, count it up
Muss ich es zusammenzählen, zähl es auf
I keep my faith in God, so I don't have no stress
Ich behalte meinen Glauben an Gott, deshalb hab' ich keinen Stress
That's why I'm so blessed every day I count my blessings
Deshalb bin ich so gesegnet, jeden Tag zähle ich meine Segnungen
Never compromise who I am I got integrity
Niemals kompromittieren, wer ich bin, ich hab' Integrität
No matter what if you my nigga you can count on me
Egal was ist, wenn du mein Nigga bist, kannst du auf mich zählen
(Hook)
(Refrain)
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
To be here for my fam
Um für meine Familie da zu sein
If everything didn't go as planned
Wenn nicht alles nach Plan liefe
I'm just saying
Ich mein' ja nur
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I ain't have a whole lot of dollars
Wenn ich nicht 'ne Menge Kohle hätte
Would I have a whole lot of partners
Hätte ich dann 'ne Menge Partner
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I wasn't up like fun
Wenn ich nicht obenauf wär'
If I was stuck down on my luck, fucked up
Wenn ich vom Pech verfolgt wär', am Arsch wär'
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on on my bro
Ich weiß, ich zähl' auf meinen Bruder
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on my mom
Ich weiß, ich zähl' auf meine Mom
Who could I count on
Auf wen könnt' ich zählen
(Verse)
(Strophe)
If I had to go to war
Wenn ich in den Krieg ziehen müsste
How many my people gon be on go
Wie viele meiner Leute wären am Start
Count on could I count on
Zählen drauf, könnt' ich zählen drauf
If all the smoke lift
Wenn sich der ganze Rauch lichtet
How many niggers gonna be right here
Wie viele Niggas werden genau hier sein
All the booty club money I throw it to the strippers
All die Stripclub-Kohle, die ich den Stripperinnen zuwerfe
If I was broke could I count on them bitches
Wenn ich pleite wär', könnt' ich auf diese Bitches zählen
All the niggers I make sure I get money over the years
All die Niggas, denen ich über die Jahre Geld verschafft habe
All the niggers I took care when they was doing gigs
All die Niggas, für die ich gesorgt hab', als sie ihre Auftritte hatten
I put my life into my music bro
Ich steck' mein Leben in meine Musik, Bro
Can I count on my fans to buy it out the store
Kann ich auf meine Fans zählen, dass sie es im Laden kaufen
They count on me and I count on them
Sie zählen auf mich und ich zähle auf sie
I bring the prayers everyday 'cause you know I count on Him
Ich bete jeden Tag, denn du weißt, ich zähle auf Ihn
(Hook)
(Refrain)
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
To be here for my fam
Um für meine Familie da zu sein
If everything didn't go as planned
Wenn nicht alles nach Plan liefe
I'm just saying
Ich mein' ja nur
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I ain't have a whole lot of dollars
Wenn ich nicht 'ne Menge Kohle hätte
Would I have a whole lot of partners
Hätte ich dann 'ne Menge Partner
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
If I wasn't up like fun
Wenn ich nicht obenauf wär'
If I was stuck down on my luck, fucked up
Wenn ich vom Pech verfolgt wär', am Arsch wär'
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on on my bro
Ich weiß, ich zähl' auf meinen Bruder
Who could I count on could I count on
Auf wen könnt' ich zählen, könnt' ich zählen
I know I count on my mom
Ich weiß, ich zähl' auf meine Mom
Who could I count on
Auf wen könnt' ich zählen





Авторы: Rakim Mayers, Queen Sixties, Romil Hemnani, Jabari Manwarring, Ryan Beatty, Dalvin Serino, Matthew Champion, Ciaran Mcdonald, Ian Simpson, Russell Boring


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.