Текст и перевод песни Rocko - Count On
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
To
be
here
for
my
fam
Быть
здесь
ради
моей
семьи
If
everything
didn't
go
as
planned
Если
все
пойдет
не
так
как
планировалось
I'm
just
saying
Я
просто
говорю
...
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
ain't
have
a
whole
lot
of
dollars
Если
у
меня
нет
целой
кучи
долларов
...
Would
I
have
a
whole
lot
of
partners
Будет
ли
у
меня
много
партнеров?
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
wasn't
up
like
fun
Если
бы
я
не
был
на
ногах,
как
веселье
...
If
I
was
stuck
down
on
my
luck,
fucked
up
Если
я
застрял
на
своей
удаче,
то
облажался.
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
on
my
bro
Я
знаю
что
рассчитываю
на
своего
брата
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
my
mom
Я
знаю,
что
рассчитываю
на
свою
маму.
Who
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
I
could
count
on
one
hand
Я
мог
бы
пересчитать
по
пальцам
одной
руки.
I
mean
the
people
I
trust
Я
имею
в
виду
людей
которым
я
доверяю
I
need
a
thousand
hands
to
count
how
many
people
I
love
Мне
нужна
тысяча
рук,
чтобы
сосчитать,
скольких
людей
я
люблю.
I
can
count
on
2 hands
the
people
who
love
me
Я
могу
пересчитать
по
пальцам
двух
рук
людей
которые
меня
любят
Don't
get
me
wrong
I
appreciate
everybody
who
showed
me
love
Не
поймите
меня
неправильно
я
ценю
всех
кто
проявил
ко
мне
любовь
Can
I
count
on
a
radio
to
play
my
records
Могу
ли
я
рассчитывать
на
радио,
чтобы
крутить
свои
пластинки?
Can
I
count
on
my
lawyer
to
get
my
record
disposed
Могу
ли
я
рассчитывать
на
своего
адвоката,
чтобы
избавиться
от
моего
досье?
Every
day
I'm
up
and
edit
like
an
addict
so
tragic
so
every
day
Каждый
день
я
встаю
и
редактирую
как
наркоман
так
трагично
так
каждый
день
I
gotta
edit,
count
it
up
Я
должен
отредактировать,
пересчитать
их.
I
keep
my
faith
in
God,
so
I
don't
have
no
stress
Я
сохраняю
веру
в
Бога,
поэтому
у
меня
нет
стресса.
That's
why
I'm
so
blessed
every
day
I
count
my
blessings
Вот
почему
я
так
счастлива
каждый
день
я
считаю
свои
благословения
Never
compromise
who
I
am
I
got
integrity
Никогда
не
иду
на
компромисс
с
тем
кто
я
есть
у
меня
есть
честность
No
matter
what
if
you
my
nigga
you
can
count
on
me
Несмотря
ни
на
что
если
ты
мой
ниггер
то
можешь
рассчитывать
на
меня
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
To
be
here
for
my
fam
Быть
здесь
ради
моей
семьи
If
everything
didn't
go
as
planned
Если
все
пойдет
не
так
как
планировалось
I'm
just
saying
Я
просто
говорю
...
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
ain't
have
a
whole
lot
of
dollars
Если
у
меня
нет
целой
кучи
долларов
...
Would
I
have
a
whole
lot
of
partners
Будет
ли
у
меня
много
партнеров?
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
wasn't
up
like
fun
Если
бы
я
не
был
на
ногах,
как
веселье
...
If
I
was
stuck
down
on
my
luck,
fucked
up
Если
я
застрял
на
своей
удаче,
то
облажался.
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
on
my
bro
Я
знаю
что
рассчитываю
на
своего
брата
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
my
mom
Я
знаю,
что
рассчитываю
на
свою
маму.
Who
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
had
to
go
to
war
Если
бы
мне
пришлось
пойти
на
войну
...
How
many
my
people
gon
be
on
go
Сколько
моих
людей
будет
на
ходу
Count
on
could
I
count
on
Могу
ли
я
рассчитывать
на
тебя
If
all
the
smoke
lift
Если
весь
дым
развеется
How
many
niggers
gonna
be
right
here
Сколько
ниггеров
будет
здесь?
All
the
booty
club
money
I
throw
it
to
the
strippers
Все
деньги
клуба
попки
я
бросаю
стриптизершам
If
I
was
broke
could
I
count
on
them
bitches
Если
бы
я
был
на
мели
мог
бы
я
рассчитывать
на
этих
сучек
All
the
niggers
I
make
sure
I
get
money
over
the
years
Все
эти
ниггеры,
я
уверен,
что
получу
деньги
на
протяжении
многих
лет.
All
the
niggers
I
took
care
when
they
was
doing
gigs
Я
заботился
обо
всех
ниггерах,
когда
они
выступали
на
концертах.
I
put
my
life
into
my
music
bro
Я
вкладываю
свою
жизнь
в
свою
музыку
братан
Can
I
count
on
my
fans
to
buy
it
out
the
store
Могу
ли
я
рассчитывать
на
то
что
мои
поклонники
выкупят
его
в
магазине
They
count
on
me
and
I
count
on
them
Они
рассчитывают
на
меня,
а
я
рассчитываю
на
них.
I
bring
the
prayers
everyday
'cause
you
know
I
count
on
Him
Я
каждый
день
приношу
молитвы,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
рассчитываю
на
него.
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
To
be
here
for
my
fam
Быть
здесь
ради
моей
семьи
If
everything
didn't
go
as
planned
Если
все
пойдет
не
так
как
планировалось
I'm
just
saying
Я
просто
говорю
...
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
ain't
have
a
whole
lot
of
dollars
Если
у
меня
нет
целой
кучи
долларов
...
Would
I
have
a
whole
lot
of
partners
Будет
ли
у
меня
много
партнеров?
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
If
I
wasn't
up
like
fun
Если
бы
я
не
был
на
ногах,
как
веселье
...
If
I
was
stuck
down
on
my
luck,
fucked
up
Если
я
застрял
на
своей
удаче,
то
облажался.
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
on
my
bro
Я
знаю
что
рассчитываю
на
своего
брата
Who
could
I
count
on
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
на
кого
я
могу
рассчитывать
I
know
I
count
on
my
mom
Я
знаю,
что
рассчитываю
на
свою
маму.
Who
could
I
count
on
На
кого
я
могу
рассчитывать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rakim Mayers, Queen Sixties, Romil Hemnani, Jabari Manwarring, Ryan Beatty, Dalvin Serino, Matthew Champion, Ciaran Mcdonald, Ian Simpson, Russell Boring
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.