Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin Steady
Wir gehen nicht fest
Ye,
my
name
is
Rocko,
and
I'm
a
addict
Ja,
mein
Name
ist
Rocko,
und
ich
bin
süchtig
I'm
addicted
to
money,
I
love
fast
cars,
Ich
bin
süchtig
nach
Geld,
ich
liebe
schnelle
Autos,
I
love
jewelry,
I
love
pussy,
but
I
don't
love
these
women
Ich
liebe
Schmuck,
ich
liebe
Sex,
aber
ich
liebe
diese
Frauen
nicht
I
don't
know
what
it
is
about
me,
I
don't
know
Ich
weiß
nicht,
was
es
mit
mir
ist,
ich
weiß
es
nicht
That's
just
somethin'
that
I
just,
I
just
can't
do
it
Das
ist
einfach
etwas,
das
ich
einfach
nicht
tun
kann
I
just
can't
help
it,
know
what
I
mean?
Ich
kann
einfach
nicht
anders,
weißt
du,
was
ich
meine?
I
refuse
to
be
in
a
committed
relationship
Ich
weigere
mich,
in
einer
festen
Beziehung
zu
sein
Because
I
just,
I,
I
just
don't
like,
I
Weil
ich
einfach,
ich,
ich
mag
das
einfach
nicht,
ich
Don't
like
that
shit,
know
what
I
mean?
Mag
diesen
Scheiß
nicht,
weißt
du,
was
ich
meine?
I'm
sorry...
I
need
help
Es
tut
mir
leid...
Ich
brauche
Hilfe
We
ain't
goin'
steady,
we
just
be
fuckin'
'round
Wir
gehen
nicht
fest,
wir
vögeln
nur
rum
Yeah
the
sex
great
but
damn
babe
we
fuckin'
'round
Ja,
der
Sex
ist
toll,
aber
verdammt,
Babe,
wir
vögeln
nur
rum
Girl
you
got
me
hot,
poppin'
up
at
my
spot,
Mädchen,
du
machst
mich
heiß,
tauchst
bei
mir
auf,
You
out
yo
got
damn
mind,
what
the
fuck
is
you
thinkin'
'bout?
Du
bist
verrückt,
was
zum
Teufel
denkst
du
dir
dabei?
You've
been
misinformed,
sorry
if
you
read
me
wrong
Du
wurdest
falsch
informiert,
tut
mir
leid,
wenn
du
mich
falsch
verstanden
hast
I
told
you
what
you
wanted
to
hear,
sorry
if
I
lead
you
on
Ich
habe
dir
gesagt,
was
du
hören
wolltest,
tut
mir
leid,
wenn
ich
dich
in
die
Irre
geführt
habe
Yeah
that
pussy
good,
girl
I
ain't
gon'
lie
Ja,
dein
Sex
ist
gut,
Mädchen,
ich
werde
nicht
lügen
But
if
you
are
lookin'
for
a
dude,
girl
I
ain't
yo
guy
Aber
wenn
du
einen
Typen
suchst,
Mädchen,
bin
ich
nicht
dein
Typ
I'm
not
gon'
come
over
every
day,
I'm
not
gon'
talk
to
you
Ich
werde
nicht
jeden
Tag
vorbeikommen,
ich
werde
nicht
mit
dir
reden
On
the
phone
all
the
time,
you
fuckin'
stalker
you
Die
ganze
Zeit
am
Telefon,
du
verdammte
Stalkerin
Look
I
ain't
tryin'
to
be
rude,
but
I
ain't
tryin'
to
eat
your
food
Schau,
ich
versuche
nicht,
unhöflich
zu
sein,
aber
ich
versuche
nicht,
dein
Essen
zu
essen
I'm
gon'
keep
it
funky
with
you,
girl
we
ain't
that
cool
Ich
werde
ehrlich
zu
dir
sein,
Mädchen,
wir
sind
nicht
so
cool
We
just
be
coolin'
it,
we
ain't
goin'
steady
Wir
chillen
nur,
wir
gehen
nicht
fest
Just
hit
my
phone
when
you
wanna
play,
girl
you
know
I'm
ready
Ruf
mich
einfach
an,
wenn
du
spielen
willst,
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
bereit
We
just
be
fuckin'
'round,
girl
you
know
better
Wir
vögeln
nur
rum,
Mädchen,
du
weißt
es
besser
You
ain't
my
main
squeeze,
it
ain't
like
we
go
together
Du
bist
nicht
meine
Hauptfrau,
es
ist
nicht
so,
als
ob
wir
zusammengehören
You
just
my
lil'
buddy,
we
ain't
goin'
steady
Du
bist
nur
meine
kleine
Freundin,
wir
gehen
nicht
fest
Girl
we
just
be
fuckin',
we
ain't
goin'
steady
Mädchen,
wir
vögeln
nur,
wir
gehen
nicht
fest
You
just
my
fun
girl,
and
me
and
you
know
better
Du
bist
nur
mein
Spaßmädchen,
und
du
und
ich
wissen
es
besser
We
just
be
kickin'
it,
it
ain't
like
we
go
together
Wir
hängen
nur
ab,
es
ist
nicht
so,
als
ob
wir
zusammengehören
I'll
chill
for
a
few;
I'll
stay
for
a
second
Ich
chille
für
ein
paar
Minuten;
Ich
bleibe
für
eine
Sekunde
Time
is
of
the
essence,
no
time
like
the
present
Zeit
ist
von
entscheidender
Bedeutung,
keine
Zeit
wie
die
Gegenwart
Do
a
lil'
score
or
you
could
do
a
lil'
chore
Mach
ein
bisschen
Spaß
oder
du
könntest
eine
kleine
Aufgabe
erledigen
We
can
make
a
movie,
then
I'm
a
keep
it
movin'
Wir
können
einen
Film
machen,
und
dann
mache
ich
weiter
It
ain't
you
baby
it's
me,
me,
me,
central
Es
liegt
nicht
an
dir,
Baby,
es
liegt
an
mir,
mir,
mir,
zentral
After
we
get
through
just
leave
me
alone
Nachdem
wir
fertig
sind,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
Aye,
she
textin'
me
like
crazy,
sendin'
me
them
smiley
faces
Hey,
sie
schreibt
mir
wie
verrückt,
schickt
mir
diese
Smiley-Gesichter
I'm
yo
Boyfriend
#2,
just
here
to
Pleasure
you
Ich
bin
dein
Freund
Nr.
2,
nur
hier,
um
dich
zu
befriedigen
I
need
a
naughty
girl,
fun
girl
that
like
to
play,
Ich
brauche
ein
ungezogenes
Mädchen,
ein
Spaßmädchen,
das
gerne
spielt,
A
real
party
girl,
just
to
cool
it
with
Ein
echtes
Partymädchen,
nur
um
mit
ihr
abzuhängen
Whenever
you
ready
to
play
just
hit
my
phone,
I'm
ready
Wann
immer
du
bereit
bist
zu
spielen,
ruf
mich
einfach
an,
ich
bin
bereit
But
don't
be
catchin'
feelings
baby,
we
ain't
goin'
steady,
Aber
entwickle
keine
Gefühle,
Baby,
wir
gehen
nicht
fest,
We
just
be
coolin'
it,
we
ain't
goin'
steady,
Wir
chillen
nur,
wir
gehen
nicht
fest,
Just
hit
my
phone
when
you
wanna
play,
girl
you
know
I'm
ready
Ruf
mich
einfach
an,
wenn
du
spielen
willst,
Mädchen,
du
weißt,
ich
bin
bereit
We
just
be
fuckin'
'round,
girl
you
know
better,
Wir
vögeln
nur
rum,
Mädchen,
du
weißt
es
besser,
You
ain't
my
main
squeeze;
it
ain't
like
we
go
together
Du
bist
nicht
meine
Hauptfrau;
es
ist
nicht
so,
als
ob
wir
zusammengehören
You
just
my
lil'
buddy,
we
ain't
goin'
steady
Du
bist
nur
meine
kleine
Freundin,
wir
gehen
nicht
fest
Girl
we
just
be
fuckin',
we
ain't
goin'
steady
Mädchen,
wir
vögeln
nur,
wir
gehen
nicht
fest
You
just
my
fun
girl,
and
me
and
you
know
better
Du
bist
nur
mein
Spaßmädchen,
und
du
und
ich
wissen
es
besser
We
just
be
kickin'
it,
it
ain't
like
we
go
together
Wir
hängen
nur
ab,
es
ist
nicht
so,
als
ob
wir
zusammengehören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farrow Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.