Rocko - Outside - перевод текста песни на немецкий

Outside - Rockoперевод на немецкий




Outside
Draußen
Outside
Draußen
Can't catch up on the lingo you slow
Kannst den Jargon nicht verstehen, du bist langsam
Yeah, you probly be in the inside
Ja, du bist wahrscheinlich drinnen
While I be in the trench all day
Während ich den ganzen Tag im Viertel bin
While you niggas in my house I be outside
Während ihr Typen in meinem Haus seid, bin ich draußen
They see my nigga that's inside yet i'm outside
Sie sehen meinen Kumpel, der drinnen ist, doch ich bin draußen
Outside, outside, outside, outside
Draußen, draußen, draußen, draußen
I can't leave these streets alone I grew up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich bin draußen aufgewachsen
Outside, outside, outside, outside Cross me at your home i'll be outside
Draußen, draußen, draußen, draußen. Leg dich bei dir zuhause mit mir an, ich werde draußen sein
I can't leave these streets alone i played up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich habe draußen gespielt
I do what the fuck I want to cause I got cash
Ich mache, was zum Teufel ich will, denn ich habe Kohle
Nands got my pants sitting on my ass
Kohle lässt meine Hosen auf halb acht hängen
Toolie on the waist cause you crossed that path
Knarre am Bund, weil du diesen Weg gekreuzt hast
[? line] for all that jazz
[? Zeile] für all den Jazz
Ice so clear look just like glass
Eis so klar, sieht genau wie Glas aus
Fish scale pack look just like bags
Fischschuppen-Packung sieht genau wie Tüten aus
Riding 166 with something look like grass
Fahre 166 mit etwas, das wie Gras aussieht
Put some light on the rifle man you like the task
Bring Licht ans Gewehr, Mann, du magst die Aufgabe
Car really fast i'll be gone in a flash
Auto echt schnell, ich bin blitzschnell weg
Throw it in the gutter by another if I crash
Wirf es in die Gosse bei einem anderen, falls ich crashe
Got 10 more European partner stash
Hab noch 10 Verstecke von europäischen Partnern
I sold all of them stash tryna get me a bag
Ich habe all diese Verstecke verkauft, versuche, mir einen Batzen zu holen
I bust out all a dem raps nigga look at the trash
Ich hau all die Raps raus, Typ, schau dir den Müll an
Skate round through Atlanta with a stick [?] trash
Cruise durch Atlanta mit 'ner Knarre [?] Müll
Grew up fast grew up brass
Schnell erwachsen geworden, dreist geworden
Better hold your [?] cause if you do you get smashed
Halt besser dein [?], denn wenn du es tust, wirst du zusammengeschlagen
While you niggas in my house I be outside
Während ihr Typen in meinem Haus seid, bin ich draußen
They see my nigga that's inside yet i'm outside
Sie sehen meinen Kumpel, der drinnen ist, doch ich bin draußen
Outside, outside, outside, outside
Draußen, draußen, draußen, draußen
I can't leave these streets alone I grew up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich bin draußen aufgewachsen
Outside, outside, outside, outside Cross me at your home i'll be outside
Draußen, draußen, draußen, draußen. Leg dich bei dir zuhause mit mir an, ich werde draußen sein
I can't leave these streets alone i played up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich habe draußen gespielt
Outside bitch bad inside white
Draußen, Bitch heiß, innen weiß
Turn a nina to a Tina beat that girl like Ike
Verwandle eine Nina in eine Tina, schlage das Mädchen wie Ike
I was serving J(s) tryna knock up on some J(s)
Ich habe Jays bedient, versuchte, an welche Jays zu kommen
Took flight... Nike
Bin abgehoben... Nike
Lil short kid never had that much height
Kleiner, kurzer Junge, hatte nie viel Größe
Never had fear no I never been frightened
Hatte nie Angst, nein, ich war nie verängstigt
Not quite, i'm on site
Nicht ganz, ich bin vor Ort
When you grew up outside gotta know how to fight
Wenn du draußen aufgewachsen bist, musst du wissen, wie man kämpft
They got ma brother inside just flew him in kite
Mein Bruder ist drinnen, hab ihm grad 'nen Kassiber geschickt
Stay eating everyday steak, shrimp sipping sprite
Esse jeden Tag Steak, Shrimps, schlürfe Sprite
You know how it is outside, see em on the road everyday
Du weißt, wie es draußen ist, sehe sie jeden Tag auf der Straße
Know the words to ma song they recite
Kennen die Worte zu meinem Song, sie zitieren sie
Remember when the po po used to chase me on my bike
Erinnere mich, als die Bullen mich auf meinem Fahrrad jagten
Now they want all the grab for their kids and the wife
Jetzt wollen sie alle Autogramme für ihre Kinder und die Frau
Oh yeah he be like, damn thats a Ice
Oh ja, er sagt dann, verdammt, das ist Eis
Put the [?] four outside
Stell den [?] vier nach draußen
While you niggas in my house I be outside
Während ihr Typen in meinem Haus seid, bin ich draußen
They see my nigga that's inside yet i'm outside
Sie sehen meinen Kumpel, der drinnen ist, doch ich bin draußen
Outside, outside, outside, outside
Draußen, draußen, draußen, draußen
I can't leave these streets alone I grew up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich bin draußen aufgewachsen
Outside, outside, outside, outside Cross me at your home i'll be outside
Draußen, draußen, draußen, draußen. Leg dich bei dir zuhause mit mir an, ich werde draußen sein
I can't leave these streets alone i played up outside
Ich kann diese Straßen nicht allein lassen, ich habe draußen gespielt





Авторы: Ellie Goulding, Adam Wiles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.