Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
prepared
for
this
shit
Я
готов
к
этому
дерьму,
Gotta
stay
prepared
Надо
быть
готовым,
Gotta
stay
prepared
Надо
быть
готовым.
I'm
prepared
for
this
shit
Я
готов
к
этому
дерьму.
I
was
grown
by
the
best
Меня
воспитали
лучшие.
I'm
prepared
for
this
victory
Я
готов
к
этой
победе,
Dumb
boys
getting
rich
through
me
Тупые
парни
богатеют
благодаря
мне.
They
motivate
me
to
rap
Они
мотивируют
меня
читать
рэп,
Now
I
make
history
Теперь
я
творю
историю.
I
don't
know
why
they
love
my
voice
Не
знаю,
почему
им
нравится
мой
голос,
Just
think
they
relate
to
what's
great
Думаю,
они
чувствуют
связь
с
величием.
I'm
prepared
for
the
love
Я
готов
к
любви,
Prepared
for
the
hate
Готов
к
ненависти,
Prepared
for
the
real
Готов
к
реальности,
Prepared
for
the
fake
Готов
к
фальши.
I'm
prepared
for
the
desperate
move
these
suckers
gonna
make
Я
готов
к
отчаянным
поступкам,
на
которые
пойдут
эти
неудачники.
I'm
prepared
for
the
M's,
Я
готов
к
миллионам,
I'm
prepared
for
the
cake
Я
готов
к
роскоши,
I'm
prepared
for
the
sneak
Я
готов
к
подлости,
Disprepared
for
the
phonies
Не
готов
к
фальши.
I'm
prepared
for
this
gold
digging
bitches
who
want
money
Я
готов
к
этим
телкам,
которые
хотят
моих
денег.
I'm
prepared
for
success
Я
готов
к
успеху,
I
keep
the
love
in
me
though
these
niggas
plotting
Я
храню
любовь
в
себе,
пока
эти
нигеры
плетут
интриги.
I'm
prepared
for
the
fuckery
Я
готов
к
обману,
I'm
prepared
for
the
scoop
Я
готов
к
шумихе,
I'm
prepared
for
the
blogs
Я
готов
к
блогам,
2000
for
my
radar
2000
на
моем
радаре.
I'm
prepared
for
the
law
Я
готов
к
закону,
I'm
prepared
for
being
first
Я
готов
быть
первым,
Ain't
prepared
for
being
last
Не
готов
быть
последним.
I'm
prepared
for
you
sneaks
Я
готов
к
вам,
подлецы,
I'm
prepared
for
that
ass
Я
готов
к
твоей
заднице,
детка.
Proper
preparation
proving
piss
per
perform
Правильная
подготовка
доказывает,
что
надо
действовать.
Ain't
prepared
for
some
sick
they
gon
tell
me
that
it's
raw
Не
готов
к
тому,
что
мне
скажут,
что
это
круто,
даже
если
это
будет
отстой.
Never
had
to
worry
I
conquered
all
my
feels
Мне
никогда
не
приходилось
беспокоиться,
я
справился
со
всеми
своими
чувствами.
Nothing
you
can
do
to
harm
me
'cause
I
stay
prepared
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
чтобы
навредить
мне,
потому
что
я
всегда
готов.
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
на
грани,
On
the
win
and
the
prayer
На
победе
и
молитве,
Day
by
day
trying
to
make
a
way
День
за
днем
пытаюсь
найти
свой
путь,
I
never
really
cared
Мне
никогда
не
было
дела.
I
can
tell
you
I
make
plans
Могу
сказать
тебе,
что
я
строю
планы,
I
can
take
the
test
I'm
saying
Могу
пройти
испытание,
говорю
тебе.
Never
know
what
tomorrow
hold
Никогда
не
знаешь,
что
ждет
завтра,
You
gotta
be
prepared
Ты
должен
быть
готов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Thomas, Earl Stevens, Thomas Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.