Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plain Jane (feat. T.I.)
Plain Jane (feat. T.I.)
Track
"ASAP
Ferg"
Track
"ASAP
Ferg"
On
Bandsintown
Auf
Bandsintown
"Plain
Jane
(Remix)"
"Plain
Jane
(Remix)"
(Feat.
Nicki
Minaj)
(Feat.
Nicki
Minaj)
Ride
with
the
mob,
Alhamdulillah
Fahr
mit
dem
Mob,
Alhamdulillah
Check
in
with
me
and
do
your
job
Meld
dich
bei
mir
und
mach
deinen
Job
Ferg
is
the
name,
Ben
Baller
did
the
chain
Ferg
ist
der
Name,
Ben
Baller
machte
die
Kette
Tourneau
for
the
watch,
presi
Plain
Jane
Tourneau
für
die
Uhr,
Presi
Plain
Jane
Yamborghini
chain,
rest
in
peace
to
my
superior
Yamborghini-Kette,
ruhe
in
Frieden
an
meinen
Überlegenen
Hermès
link
could
feed
a
village
in
Liberia
Hermès-Glied
könnte
ein
Dorf
in
Liberia
ernähren
TMZ
taking
pictures,
causin'
mad
hysteria
TMZ
macht
Fotos,
verursacht
irre
Hysterie
Momma
see
me
on
BET
and
started
tearin'
up
Mama
sieht
mich
auf
BET
und
fängt
an
zu
weinen
I'mma
start
killin'
niggas,
how
you
get
that
trife?
Ich
fang
an,
N*ggas
zu
killen,
wie
bist
du
so
dreist
geworden?
I
attended
Harlem
picnics
where
you
risked
your
life
Ich
war
bei
Harlem-Picknicks,
wo
du
dein
Leben
riskiert
hast
Uncle
used
to
skim
work,
sellin'
nicks
at
night
Onkel
hat
früher
Ware
abgezweigt,
verkaufte
Nicks
nachts
I
was
only
8 years
old,
watching
Nick
at
Nite
Ich
war
erst
8 Jahre
alt,
schaute
Nick
at
Nite
Uncle
Psycho
was
in
that
bathroom
buggin'!
Onkel
Psycho
flippte
in
dem
Badezimmer
aus!
Knife
to
his
guts
hope
Daddy
don't
cut
him
Messer
an
seinem
Bauch,
hoffe
Daddy
schneidet
ihn
nicht
Suicidal
thoughts
brought
to
me
with
no
advisory
Selbstmordgedanken
kamen
zu
mir
ohne
Vorwarnung
He
was
pitchin'
dummy,
sellin'
fiends
mad
ivory
Er
pitchte
Blindgänger,
verkaufte
Junkies
falsches
Elfenbein
Grandma
had
the
arthritis
in
her
hands,
bad!
Oma
hatte
Arthritis
in
ihren
Händen,
schlimm!
She
was
poppin'
pills
like
rappers
in
society
Sie
schmiss
Pillen
wie
Rapper
in
der
Gesellschaft
I
fuck
yo
bitch
for
the
irony
Ich
fick
deine
Bitch
aus
Ironie
I'll
send
Meechy
at
yo
hoe
if
yo
bitch
keep
eyein'
me
Ich
schick
Meechy
auf
deine
Hoe,
wenn
deine
Bitch
mich
weiter
anstarrt
Ride
with
the
mob,
Alhamdulillah
Fahr
mit
dem
Mob,
Alhamdulillah
Check
in
with
me
and
do
your
job
Meld
dich
bei
mir
und
mach
deinen
Job
Ferg
is
the
name,
Ben
Baller
did
the
chain
Ferg
ist
der
Name,
Ben
Baller
machte
die
Kette
Tourneau
for
the
watch,
presi
Plain
Jane
Tourneau
für
die
Uhr,
Presi
Plain
Jane
Ride
with
the
mob,
Alhamdulillah
Fahr
mit
dem
Mob,
Alhamdulillah
Check
in
with
me
and
do
your
job
Meld
dich
bei
mir
und
mach
deinen
Job
Ferg
is
the
name,
Ben
Baller
did
the
chain
Ferg
ist
der
Name,
Ben
Baller
machte
die
Kette
Tourneau
for
the
watch,
presi
Plain
Jane
Tourneau
für
die
Uhr,
Presi
Plain
Jane
Suck
a
nigga
dick
or
somethin'
(Yeah)
Lutsch
einen
N*gga-Schwanz
oder
so
(Yeah)
Suck
a
nigga
dick
or
somethin'
(You
already
know,
Harlem)
Lutsch
einen
N*gga-Schwanz
oder
so
(Du
weißt
Bescheid,
Harlem)
Suck
a
nigga
dick
or
somethin'
(Queens)
Lutsch
einen
N*gga-Schwanz
oder
so
(Queens)
Suck
a
nigga
dick
or
somethin'
(Queens
for
the
Kings
of
the
Queens)
Lutsch
einen
N*gga-Schwanz
oder
so
(Queens
für
die
Kings
von
Queens)
Ayo,
I'mma
explain
why
you
probably
never
see
me
Ayo,
ich
erklär
dir,
warum
du
mich
wahrscheinlich
nie
siehst
I
push
a
Lamborghini,
chocha
magic
like
Houdini
Ich
fahre
einen
Lamborghini,
Chocha-Magie
wie
Houdini
My
body
shaped
like
Jeannie,
booty
dreamy,
waist
is
teeny
Mein
Körper
geformt
wie
Jeannie,
Hintern
traumhaft,
Taille
ist
winzig
Yes,
I
told
him
to
get
TIDAL
so
he
stream
me
when
he
leave
me
Ja,
ich
sagte
ihm,
er
soll
sich
TIDAL
holen,
damit
er
mich
streamt,
wenn
er
mich
verlässt
I
go
hard
in
the
booth,
Biggie
vibes,
gimme
the
loot
Ich
geh
hart
ab
in
der
Booth,
Biggie-Vibes,
gib
mir
die
Beute
I'm
a
classy
millionaire,
bitches
ain't
got
the
couth
Ich
bin
eine
klassische
Millionärin,
Bitches
haben
keinen
Anstand
C-O-U-T-H
'cause
you
can't
spell
it
either
A-N-S-T-A-N-D,
weil
du
es
auch
nicht
buchstabieren
kannst
If
I
call
him
then
he
coming
home
running,
Derek
Jeter
Wenn
ich
ihn
anrufe,
kommt
er
nach
Hause
gerannt,
Derek
Jeter
Bitches
must
be
eating
ass
because
I
swear
they're
bottom
feeders
Bitches
müssen
wohl
Arsch
fressen,
denn
ich
schwöre,
sie
sind
Bodensatzfresser
Hoe,
you
know
that
you
my
son,
I
shoulda
scrapped
you
as
a
fetus
Hoe,
du
weißt,
dass
du
mein
Sohn
bist,
ich
hätte
dich
als
Fötus
abkratzen
sollen
All
these
bitches
rockin'
inches
cause
they
followin'
the
leader
All
diese
Bitches
tragen
Inches,
weil
sie
der
Anführerin
folgen
I
should
switch
it
up
on
hoes
and
rock
a
Afro
like
Lupitas
Ich
sollte
es
bei
den
Hoes
mal
ändern
und
einen
Afro
wie
Lupita
tragen
I
don't
keep
up
with
the
Jones's
but
I
do
know
Catherine
Zeta
Ich
halte
nicht
mit
den
Joneses
mit,
aber
ich
kenne
Catherine
Zeta
I'm
with
Candice,
TT,
Thembi,
and
Viola,
mi
amiga
Ich
bin
mit
Candice,
TT,
Thembi
und
Viola,
mi
amiga
Rap
bitches
they
gotta
check
in
with
the
Queen
Rap-Bitches,
sie
müssen
sich
bei
der
Queen
melden
I'm
the
Alpha,
the
Omega,
everything
in
between,
uh
Ich
bin
das
Alpha,
das
Omega,
alles
dazwischen,
uh
Ride
with
Minaj,
mmh
Mashallah
Fahr
mit
Minaj,
mmh
Maschallah
Check
in
with
me,
then
do
your
job
Meld
dich
bei
mir,
dann
mach
deinen
Job
Queen
is
the
name,
Rafaello
did
the
chain
Queen
ist
der
Name,
Rafaello
machte
die
Kette
This
is
Monse,
patty
Plain
Jane
Das
ist
Monse,
Patty
Plain
Jane
Ride
with
Minaj,
mmh
Mashallah
Fahr
mit
Minaj,
mmh
Maschallah
Check
in
with
me,
then
do
your
job
Meld
dich
bei
mir,
dann
mach
deinen
Job
Queen
is
the
name,
Rafaello
did
the
chain
Queen
ist
der
Name,
Rafaello
machte
die
Kette
This
is
Monse,
patty
Plain
Jane
Das
ist
Monse,
Patty
Plain
Jane
Eat
a
Barbie
ass
or
somethin'
Iss
einen
Barbie-Arsch
oder
so
Eat
a
Barbie
ass
or
somethin'
Iss
einen
Barbie-Arsch
oder
so
Eat
a
Barbie
ass
or
somethin'
Iss
einen
Barbie-Arsch
oder
so
Eat
a
Barbie
ass
or
somethin'
Iss
einen
Barbie-Arsch
oder
so
[A$AP
Ferg:]
Kirk
Kneezy
on
the
beat
[A$AP
Ferg:]
Kirk
Kneezy
am
Beat
Yo,
you
know
this
here
for
the
city,
nigga
Yo,
du
weißt,
das
hier
ist
für
die
City,
N*gga
Gold
chains,
Plain
Janes,
and
all
that
good
stuff
Goldketten,
Plain
Janes
und
all
das
gute
Zeug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harris Clifford, Davis Radric Delantic, Middlebrooks Marquel, Williams Michael Len, Hill Rodney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.