Rocko Schamoni - Gegen den Staat - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rocko Schamoni - Gegen den Staat




Gegen den Staat
Против государства
Nee, ähm (nee), nee, nee
Нет, э-э (нет), нет, нет
Du musst auch mal aus deinen Mauern raus
Тебе нужно вырваться из этих стен,
Das tut dir gut, lass dir nicht alles sagen
Это пойдет тебе на пользу, не позволяй всем собой командовать,
Geh mal segeln, lüfte deine Seele aus
Сходи под парусом, проветри душу,
Leg die Brille weg, hör auf, dich zu beklagen
Сними очки, перестань жаловаться.
Du fühlst dich ferngelenkt
Ты чувствуешь, что тобой управляют
Von einer großen Macht
Силы великие,
Die dein Schicksal lenkt
Которые вершат твою судьбу.
Du nimmst das nicht mehr hin
Ты больше не потерпишь этого,
Du willst Freizeit haben
Ты хочешь свободного времени,
Du sagst: "Ich weiß, wer ich bin"
Ты говоришь: знаю, кто я".
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Wehre dich gegen den Staat
Борись с государством,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Hör auf meinen Rat und sei gegen den Staat
Послушай моего совета и будь против государства.
Nimm die Kollegen und fahrt zusammen raus
Собери коллег и поезжайте вместе за город,
Auf Kaffeefahrt lernt man sich auch mal kennen
В поездке за кофе можно и познакомиться поближе,
Mach was Verrücktes und gib allen eine Runde aus
Сделай что-нибудь безумное и угости всех,
Nacktbaden gehen und um die Wette rennen
Искупайтесь голышом и устройте соревнования.
Du fühlst dich eingeengt
Ты чувствуешь себя стесненной
Von dem System
Системой,
Das für dich denkt
Которая думает за тебя.
Du sprengst die Fesseln auf
Ты сбросишь оковы
Und du nimmst dir frei
И возьмешь отгул
Für deine Hobbys und die Familie
Для своих хобби и семьи.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Wehre dich gegen den Staat
Борись с государством,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Hör auf meinen Rat und sei gegen den Staat
Послушай моего совета и будь против государства.
Du siehst die Penner dort am Hauptbahnhof
Ты видишь бомжей у центрального вокзала,
Sie leben frei und ihnen kommt keiner doof
Они живут свободно, и никто им не мешает,
Traurig fährst du im Benz an ihnen vorbei
Грустная, ты проезжаешь мимо них в своем "Мерседесе",
Du würdest alles geben, wärst auch nur einmal so frei
Ты бы все отдала, чтобы хоть раз почувствовать такую свободу.
Du fühlst dich eingeengt
Ты чувствуешь себя стесненной
Von dem System
Системой,
Das für dich denkt
Которая думает за тебя.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Wehre dich gegen den Staat
Борись с государством,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Hör auf meinen Rat und sei gegen den Staat
Послушай моего совета и будь против государства.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Wehre dich gegen den Staat
Борись с государством,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о-о, о-о-о
Hör auf meinen Rat und sei gegen den Staat
Послушай моего совета и будь против государства.





Авторы: Rocko Schamoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.