Текст и перевод песни Rockstah - Die kleinste Sekte der Welt
Die kleinste Sekte der Welt
The smallest cult in the world
Ich
renne
los
in
meiner
Pixelwelt
von
links
nach
rechts
I
running
loose
in
my
pixel
world
from
left
to
right
Habe
die
2D
Brille
auf,
bis
ich
dich
dann
treff
Have
the
2D
glasses
on,
until
I
meet
you
then
Springe
mit
dem
Kopf
an
den
Kasten
Jumping
with
the
head
at
the
crate
Mein
Herz
kommt
heraus
und
du
kriegst
es
zu
fassen
My
heart
comes
out
and
you
get
to
catch
it
Drücke
in
meiner
Brust
reset,
setz
den
Rechner
neu
auf
Press
reset
in
my
chest,
reset
the
computer
Tausch
die
alten
gegen
rosane
3D-Gläser
aus
Swap
the
old
ones
for
pink
3D
glasses
Die
Perspektive
ist
Wow,
wir
sind
wie
Leia
und
Han
The
perspective
is
Wow,
we
are
like
Leia
and
Han
Ich
wollt
schon
immer
in
nem
Urlaub
mal
nach
Tatooine
fahren
I
always
wanted
to
go
on
vacation
to
Tatooine
Mal
die
ganze
Stadt
bunt
mit
verpixelter
Kreide
Color
the
whole
city
with
pixelized
chalk
Verschönern
jedes
Umfeld
auf
ne
eigene
Weise
Embellish
every
environment
in
a
unique
way
Babe
steig
in
den
Falken,
dieses
Jahr
wird
unser
Lichtjahr
Babe,
get
in
the
Falcon,
this
year
will
be
our
light
year
Chewie
der
Chauffeur,
wir
knutschen
auf
der
Rückbank
Chewie,
the
chauffeur,
we
make
out
in
the
backseat
Gamescom
Girl
- Tanz
für
mich,
auf
der
Couch,
ganz
allein,
zu
dem
Thema
von
Tetris
Gamescom
Girl
- Dance
for
me,
on
the
couch,
all
alone,
to
the
Tetris
theme
Gamescom
Girl
- Spiel
den
Guitar-Hero
Song,
nur
für
mich,
in
nem
Shirt
von
Van-Halen
Gamescom
Girl
- Play
the
Guitar-Hero
song,
just
for
me,
in
a
Van-Halen
shirt
Du
und
Ich
- Die
kleinste
Sekte
der
Welt
Du
und
Ich
- Wir
sind
vom
Rest
soweit
weg
Du
und
Ich
- Die
kleinste
Sekte
der
Welt
Du
und
Ich
- Wir
sind
vom
Rest
soweit
weg
(Rest
soweit
weg)
You
and
Me
- The
smallest
cult
in
the
world
You
and
Me
- We
are
so
far
away
from
the
rest
You
and
Me
- The
smallest
cult
in
the
world
You
and
Me
- We
are
so
far
away
from
the
rest
(So
far
away)
Wir
sind
zu
zweit,
Wir
sind
ne
Gang
We
are
a
twosome,
We
are
a
gang
Wir
haben
nen
Namen
auf
der
Straße,
den
man
kennt
We
have
a
street
name
that
people
know
Wir
begrüßen
uns
mit
selbstkreirten
Handzeichen
We
greet
each
other
with
self-created
hand
signs
Wenn
wir
kommen
brechen
Pärchen
aus
in
Angstschweiß
When
we
arrive,
couples
break
out
in
a
cold
sweat
Lieben
uns
unter
Napoleon
Postern
Love
each
other
under
Napoleon
posters
Bei
Stress
schmeißen
wir
drei
grüne
Panzer
vom
Go-Kart
Under
stress,
we
throw
three
green
shells
from
the
go-kart
Lästern
über
Star
Trek,
machen
dann
rum
Gossip
about
Star
Trek,
then
make
out
Hören
auf
wenn
die
Nadel
der
Festplatte
verstummt
Stop
when
the
hard
disk
needle
goes
silent
Gecrashte
Partys,
krächzen
in
Singstar
Crashed
parties,
croak
in
Singstar
Ich
kauf
uns
Tamagotchis,
dann
haben
wir
Kinder
I
buy
us
Tamagotchis,
then
we
have
children
Wir
hassen
jeden,
aber
lieben
ja
uns
We
hate
everyone,
but
we
love
each
other
Die
151,
sie
ist
endlich
gefunden
The
151,
it
is
finally
found
Gamescom
Girl
- Tanz
für
mich,
auf
der
Couch,
ganz
alleAnnotatein,
zu
dem
Thema
von
Tetris
Gamescom
Girl
- Dance
for
me,
on
the
couch,
all
alone,
to
the
Tetris
theme
Gamescom
Girl
- Spiel
den
Guitar-Hero
Song,
nur
für
mich,
in
nem
Shirt
von
Van-Halen
Gamescom
Girl
- Play
the
Guitar-Hero
song,
just
for
me,
in
a
Van-Halen
shirt
Du
und
Ich
- Die
kleinste
Sekte
der
Welt
Du
und
Ich
- Wir
sind
vom
Rest
soweit
weg
Du
und
Ich
- Die
kleinste
Sekte
der
Welt
Du
und
Ich
- Wir
sind
vom
Rest
soweit
weg
(Rest
soweit
weg)
You
and
Me
- The
smallest
cult
in
the
world
You
and
Me
- We
are
so
far
away
from
the
rest
You
and
Me
- The
smallest
cult
in
the
world
You
and
Me
- We
are
so
far
away
from
the
rest
(So
far
away)
Du
und
IchAnnotate
- Die
kleinste
Sekte
der
Welt
Du
und
Ich
You
and
Me
- The
smallest
cult
in
the
world
You
and
Me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Marten, Max Nachtsheim, Tim Schwerdter, Raphael Rasmus Kistner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.