Текст и перевод песни Rockstah - Hotel Mama (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Mama (Instrumental)
Hotel Mama (Instrumental)
Willkommen
im
Hotel
wo
es
keine
Rezeption
gibt
Welcome
to
the
hotel
where
there
is
no
reception
Dafür
die
Mietkosten
gar
nicht
so
hoch
sind
That's
why
the
rent
is
not
so
high
Wo
es
spuckt,
weil
die
Wäsche
sich
von
selber
wäscht
Where
it
spits
because
the
laundry
washes
itself
Und
im
Kühlschrank
ständig
frisches
Essen
ist
And
there
is
always
fresh
food
in
the
fridge
Der
Service
ist
ausgezeichnet
The
service
is
excellent
Da
kann
man
sich
ja
fast
wie
daheim
fühlen
You
can
almost
feel
at
home
here
Wenn
man
#1
drückt,
kriegt
man
Handtücher,
Pornos
und
Eiscreme
If
you
press
#1,
you
will
get
towels,
porn
and
ice
cream
Hier
kann
man
sich
echt
nicht
beschweren
You
can't
really
complain
here
Dauergast
Maxi
Lindenberg
Regular
guest:
Maxi
Lindenberg
Doch
die
Putzfrau
zu
bumsen
ist
Inzest
But
fucking
the
cleaning
lady
is
incest
Ist
egal,
die
hat
eh
schon
Kinder
Doesn't
matter,
she
has
children
anyway
Das
ist
die
Rache
für
die
Scheidung
This
is
the
revenge
for
the
divorce
Ich
ziehe
nicht
mehr
aus
I'm
not
moving
out
anymore
Papa
zahlt
die
Handyrechnung
Daddy
pays
the
cell
phone
bill
Und
du
hälst
mich
aus
And
you
support
me
Die
Rache
für
die
Scheiung
The
revenge
for
the
divorce
Ich
bleib
für
immer
hier
I'll
stay
here
forever
Und
sag
den
ganzen
alten
Freunden
And
tell
all
your
old
friends
Du
wohnst
jetzt
bei
mir
You
live
with
me
now
Jetzt
wird
die
Erziehung
belohnt
Now
the
education
is
rewarded
Sei
doch
mal
froh,
dass
ein
Star
bei
dir
wohnt
Be
glad
that
a
star
lives
with
you
Jetzt
mal
ehrlich,
wo
soll
ich
nur
hinziehen
Seriously,
where
should
I
move
to?
Ey,
ich
sterb
schon
beim
Sims
Spielen
Hey,
I
even
die
playing
The
Sims
Ja
die
anderen
sind
ausgezogen
Yeah,
the
others
have
moved
out
In
eine
Großstadt,
nehmen
nur
Drogen
To
a
big
city,
just
taking
drugs
Ficken
nur
rum,
studieren
nur
Scheiße
Just
fucking
around,
just
studying
bullshit
So
wird
man
nie
was
erreichen
You'll
never
achieve
anything
like
that
Also
bleib
ich
zuhaus,
werf
mein
Geld
nur
für
Schrott
raus
So
I'll
stay
at
home,
just
throwing
my
money
away
on
crap
400
Bluerays
- Mach
meine
Post
auf!
400
Blu-rays
- Open
my
mail!
600
Spiele
- Mach
meine
Post
auf!
600
games
- Open
my
mail!
70
Paar
Sneaker
- Mach
meine
Post
auf!
70
pairs
of
sneakers
- Open
my
mail!
Keine
Angst,
dass
ne
Frau
zu
Besuch
ist
Don't
worry
that
a
woman
is
visiting
Wer
da
gestöhnt
hat,
das
war
Hughes(??)
Who
was
moaning?
That
was
Hughes
(??)
Meine
kleine
Schwester
zog
noch
vor
mir
aus
My
little
sister
actually
moved
out
before
me
Was
für
ne
Loser-Frau!
What
a
loser!
Jeden
Tag
ist
Muttertag,
das
Land
schreit
laut
Angelika
Every
day
is
Mother's
Day,
the
country
screams
out
Angelica
Angelika!
Angelika!
Du
hast
nen
schönen
Sohn
gemacht
Angelica!
Angelica!
You
made
a
beautiful
son
Jeden
Tag
ist
Muttertag,
das
Land
schreit
laut
Angelika
Every
day
is
Mother's
Day,
the
country
screams
out
Angelica
Angelika!
Angelika!
So
heißt
wirklich
nicht
jeder,
Mann!
Angelica!
Angelica!
That's
not
really
everyone's
name,
man!
Angelika,
Angelika,
Angelika,
Angelika!
Angelica,
Angelica,
Angelica,
Angelica!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Marten, Max Nachtsheim, Tim Schwerdter, Raphael Rasmus Kistner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.