Текст и перевод песни Rockstah - Klick deine Mutter
Klick deine Mutter
Click Your Mama
Und
ich
bin
nicht
euer
leicht
überreizter,
scheiß
nächster
Hype
(nein)
And
I'm
not
your
easily
irritable,
shitty
next
hype
(no)
In
eurem
großen
Game
mach
ich
das
Sidequest
allein
In
your
big
game,
I'm
doing
the
side
quest
alone
Nicht
aus
Frankfurt
am
Main
(sondern
Rodgau)
Not
from
Frankfurt
am
Main
(but
Rodgau)
Merk
dir
das
Remember
that
Mach
das
Kaff
so
hip,
dass
jeder
Hipster-Spast
herziehen
mag
Make
the
town
so
hip
that
every
hipster
slacker
wants
to
move
here
(Rockstah)
du
Opfer,
ich
rotz
über
Beats
(Rockstah)
you
victim,
I
spit
hot
fire
over
beats
Mittelfinger
so
hoch,
dass
Gott
nichts
mehr
sieht
Middle
finger
so
high,
that
God
can't
see
anything
anymore
(Hängerkind)
komm
mit
28
in
die
Pubertät
(Careless
child)
come
into
puberty
at
28
Da
wird
nochmal
das
Größer-Zeichen
umgedreht
That's
when
the
greater-than
sign
is
flipped
upside
down
again
Du
hattest
gestern
einen
Threesome?
(Wahnsinn)
You
had
a
threesome
yesterday?
(Insane)
Ich
hatte
heute
drei
Onesomes
I
had
three
onesomes
today
Große
Skandale,
die
gibt's
hier
nicht
Big
scandals,
you
won't
find
them
here
Deswegen
muss
ich
Sextapes
beim
Wichsen
drehen
That's
why
I
have
to
film
sex
tapes
when
I
jerk
off
Kehr
das
umgedrehte
Kreuz
wieder
um
Turn
the
inverted
cross
back
around
Bin
nur
wenig
wie
Pi,
aber
Rebell
ohne
Grund
(Rebell
ohne
Grund)
I'm
only
a
little
bit
like
Pi,
but
a
rebel
without
a
cause
(rebel
without
a
cause)
Du
kannst
sagen,
Rockstah
hätte
keine
Eier
You
can
say
that
Rockstah
has
no
balls
Ich
hab
nachgeschaut
- zwei
Stück,
nur
halt
etwas
kleiner
I
checked
- two
pieces,
but
they're
just
a
little
smaller
Das
System
bricht
jetzt
ein
The
system
is
collapsing
now
(Klick
deine
Mutter)
(Click
your
mama)
Denn
von
uns
war
die
Statik
Because
the
static
was
from
us
(Klick
deine
Mutter)
(Click
your
mama)
Und
die
Straßen
sind
voll
And
the
streets
are
full
(Klick
deine
Mutter)
(Click
your
mama)
Weil
die
Nerds
wieder,
Nerds
wieder,
Nerds
wieder
da
sind
Because
the
nerds
are
back,
nerds
are
back,
nerds
are
back
again
Du
kommst
aus
der
Proll-Szene
(jap)
You
come
from
the
redneck
scene
(yep)
Willst
gerne
Goldzähne
(jap)
You
want
gold
teeth
(yep)
Ich
bin
anders,
denn
ich
will
nur
Frida
Golds
Zähne
(aha)
I'm
different,
because
I
only
want
Frida
Gold's
teeth
(aha)
Ab
heute
tropft
die
Decke
vom
Schweiß
As
of
today,
the
ceiling
is
dripping
with
sweat
Ich
bin
kein
richtiger
Nerd,
denn
ich
mag
Episode
Eins
I'm
not
a
real
nerd,
because
I
like
Episode
One
Viel
zu
faul,
oft
Zuhaus'
Way
too
lazy,
often
at
home
Wische
Staub
vom
Arm
I
wipe
the
dust
off
my
arm
Kriege
Jetlags,
geh
ich
von
der
Couch
ins
Bad
I
get
jet
lag
when
I
go
from
the
couch
to
the
bathroom
(Ich
war
nie
ein
Hacker)
(I
was
never
a
hacker)
Trotzdem
Fan
der
Anonymous
Still
a
fan
of
Anonymous
Ich
liefer
nur
den
Soundtrack
und
paar
ziemlich
fette
T-Shirts
I
only
provide
the
soundtrack
and
some
really
cool
T-shirts
Und
was
die
Xbox
angeht
And
as
for
the
Xbox
Bin
ich
zufrieden,
wenn
die
Xbox
angeht
I'm
satisfied
when
the
Xbox
turns
on
Zock
so
wenig,
seit
ich
ein
Game
namens
HipHop
daddel
I've
been
gaming
so
little
since
I
started
playing
a
game
called
HipHop
Dafür
will
ich
mal
charten
wie
Drake
(it's
ok)
But
I
want
to
chart
like
Drake
(it's
okay)
Du
bleibst
uncharted
wie
Drake
You
stay
uncharted
like
Drake
Life
is
a
game
Life
is
a
game
Ich
bring
es
auf
den
Index
I'm
putting
it
on
the
index
Wenn
du
etwas
sagt,
programmieren
wir
dich
behindert
If
you
say
something,
we'll
program
you
handicapped
Der
erste
Rapper
ohne
Maske
The
first
rapper
without
a
mask
Rockstah,
toll
- was
ein
hässlicher
Spast
Rockstah,
great
- what
an
ugly
asshole
R.
O.
Let's
Go
R.
O.
Let's
Go
R.
O.
Let's
Go
R.
O.
Let's
Go
Mutterklicker
Motherfucker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Marten, Max Nachtsheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.