Rockstah - VHS - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rockstah - VHS




Ich sitzt mit meinem Teddybär im Schlafanzug
Я сижу в пижаме со своим плюшевым мишкой
Um Mitternacht vorm krieselndem TV
В полночь перед ползучим телевизором
Reiß die alten Kisten aus dem Keller auf
Вытащите старые ящики из подвала
Und blas′ von alten Bändern den Staub
И сдувает пыль со старых лент
(Blas' von alten Bändern den Staub)
(Сдувает пыль со старых лент)
Mein Namen steht in Filzstift auf dem Etikett
Мое имя написано фломастером на этикетке
Niemand hat sie jemals überspielt
Никто никогда не переигрывал их
Ich leg sie ein und guck ein bisschen Peter Pan
Я кладу их и немного смотрю на Питера Пэна
(Ich leg sie ein und guck ein bisschen Peter Pan)
кладу их и немного смотрю на Питера Пэна)
Geändert hat sich bis heute nicht viel
По сей день мало что изменилось
Das allererste Tape, ′98 Karneval,
Самая первая лента, карнавал 98 года,
Ich renne durch die Wohnung in 'nem Overall
Я бегаю по квартире в комбинезоне
"Mama ich bin Venkman", yeah
"Мама, я Венкман", да
Winke aufgeregt in den Camcorder, jaja
Взволнованно помахивая видеокамерой, яджа
Trete auf die Falle, komm wir spulen vor
Попади в ловушку, пойдем вперед
Einschulung in der Turnhalle der Carl-Orff
Зачисление в спортзал Карла-Орфа
Ich muss auf die Bühne, sie sagen meinen Namen
Мне нужно выйти на сцену, они произносят мое имя
Ziehe eine Gesicht als würde ich schon ahnen
Нарисуйте лицо, как будто я уже догадываюсь
Was die nächsten Jahre so passiert,
Что произойдет так в течение следующих нескольких лет,
Dass mit dieser Schule habe ich nie kapiert
Что с этой школой я никогда не понимал
Genau so wenig wie das mit den Mädchen,
Точно так же мало, как и с девушками,
Skippe von dem einem Sommer rüber in den nächsten
Прыгайте с одного лета на другое
Renne durch den Garten, nicke mir nach,
Беги по саду, кивни мне вслед,
Spielen nur Fangen, dann knutscht sie mich ab
Просто играй в ловлю, а потом она обнимает меня
Stoße sie weg, reiße mich los
Оттолкни ее, оторви меня
("Warum sind Mädchen eigentlich immer so doof?")
("На самом деле, почему девушки всегда такие глупые?")
Ich sitzt mit meinem Teddybär im Schlafanzug
Я сижу в пижаме со своим плюшевым мишкой
Um Mitternacht vorm krieselndem TV
В полночь перед ползучим телевизором
Reiß die alten Kisten aus dem Keller auf
Вытащите старые ящики из подвала
Und blas' von alten Bändern den Staub
И сдувает пыль со старых лент
(Blas′ von alten Bändern den Staub)
(Сдувает пыль со старых лент)
Mein Namen steht in Filzstift auf dem Etikett
Мое имя написано фломастером на этикетке
Niemand hat sie jemals überspielt
Никто никогда не переигрывал их
Ich leg sie ein und kuck ein bisschen Peter Pan
Я кладу их и немного кукую Питера Пэна
(Ich leg sie ein und kuck ein bisschen Peter Pan)
кладу их и немного кукую Питера Пэна)
Geändert hat sich bis heute nicht viel
По сей день мало что изменилось
Frühling ′98, kriege meine eigene Cam
Весна 98 года, получи свою собственную камеру
Papa hat mir die zu mei'm Geburtstag geschenkt
Папа подарил мне их на день рождения Мэй
Wechsel′ noch am gleichen Tag in Egosicht
Переключитесь на эго в тот же день
Filme meine Party mit drei Freunden, aber viele sind es nicht
Снимаю мою вечеринку с тремя друзьями, но многие из них этого не делают
Mache sinnlose Videos, immer allein,
Делайте бессмысленные видео, всегда в одиночку,
Skippt man vor, kann man sehn, dass das lange so bleibt
Если вы пропустите вперед, вы можете увидеть, что это будет продолжаться долго
Dann find' ich dass eine Tape für Susi,
Тогда я найду эту ленту для Сьюзи,
Das mit meiner Liebe, gab′s ihr in der Schule
Это, с моей любовью, было ей в школе
Ja, dass hätte fast die Runde gemacht
Да, это почти сделало круг
Zum Glück war Susanne bisschen cooler als das
К счастью, Сюзанна была немного круче, чем это
Gab mir einen Korb, dann die Kassette
Дал мне корзинку, потом кассету
Hat mir so den Rest meiner Pubertät gerettet
Таким образом, это спасло меня от остальной части моего полового созревания
Ein kleiner, dicker Junge, mit seinem dummen Film
Маленький, толстый мальчик, со своим глупым фильмом
Ein schlechter Regisseur, der nicht weiß was er will
Плохой режиссер, который не знает, чего хочет
Spule weiter vor, fast die ganze Kiste
Катите дальше вперед, почти всю коробку
Solange bis was schöneres in Sicht ist
Пока что прекраснее нет и в помине
Ich sitzt mit meinem Teddybär im Schlafanzug
Я сижу в пижаме со своим плюшевым мишкой
Um Mitternacht vorm krieselndem TV
В полночь перед ползучим телевизором
Reiß die alten Kisten aus dem Keller auf
Вытащите старые ящики из подвала
Und blas' von alten Bändern den Staub
И сдувает пыль со старых лент
(Blas′ von alten Bändern den Staub)
(Сдувает пыль со старых лент)
Mein Namen steht in Filzstift auf dem Etikett
Мое имя написано фломастером на этикетке
Niemand hat sie jemals überspielt
Никто никогда не переигрывал их
Ich leg sie ein und kuck ein bisschen Peter Pan
Я кладу их и немного кукую Питера Пэна
(Ich leg sie ein und kuck ein bisschen Peter Pan)
кладу их и немного кукую Питера Пэна)
Geändert hat sich bis heute nicht viel
По сей день мало что изменилось
Es sieht nicht immer wie eine Komödie aus
Это не всегда похоже на комедию
Doch all der Hass, das Scheitern und die Wut
Но вся эта ненависть, неудача и гнев
Machen erst 'ne richtige Geschichte d'raus
Сначала сделайте правильную историю
Und die Happy Ends erst richtig gut
И счастливые концы только начинаются очень хорошо





Авторы: Philipp Koch, Max Lessmann, Max Nachtsheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.