Текст и перевод песни Michael Jackson - Somebody's Watching Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
watching?
Кто
смотрит?
Tell
me
who's
watching
Скажи
мне,
кто
смотрит?
Who's
watching
me?
Кто
наблюдает
за
мной?
I'm
just
an
average
man
with
an
average
life
Я
просто
средний
человек
со
средней
жизнью
I
work
from
9 to
5,
hey
hell,
I
pay
the
price
Я
работаю
с
9 до
5,
черт
возьми,
я
плачу
цену
All
I
want
is
to
be
left
alone,
in
my
average
home
Все,
что
я
хочу,
это
остаться
одна
в
моем
обычном
доме
But
why
do
I
always
feel
Но
почему
я
всегда
чувствую
Like
I'm
in
the
Twilight
Zone?
Как
будто
я
в
Сумеречной
зоне?
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
And
I
have
no
privacy
И
у
меня
нет
укрытия
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Tell
me
is
it
just
a
dream?
Скажи
мне,
это
всего-лишь
фантазия?
When
I
come
home
at
night
Когда
я
возвращаюсь
домой
ночью
I
bang
the
door
real
tight
Я
плотно
захлопываю
дверь
People
call
me
on
the
phone
I'm
trying
to
avoid
Я
пытаюсь
избежать
звонков
на
телефон
Or
can
the
people
on
TV
see
me
Или
чтобы
люди
видели
меня
по
телевизору
Or
am
I
just
paranoid?
Или
я
параноик?
When
I'm
in
the
shower
Когда
я
в
душе
I'm
afraid
to
wash
my
hair
Я
боюсь
мыть
волосы
'Cause
I
might
open
my
eyes
and
find
someone
standing
there!
Потому
что
я
могу
открыть
глаза
и
увидеть
кого-то
рядом
People
say
I'm
crazy,
just
a
little
touched
Люди
говорят,
что
я
сумасшедший,
просто
немного
тронут
But
maybe
showers
remind
me
of
Psycho
too
much
Но,
может
быть,
душ
слишком
сильно
напоминает
мне
Психо
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
And
I
have
no
privacy
И
у
меня
нет
укрытия
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Who's
playing
tricks
on
me?
Кто
меня
обманывает?
Who's
watching?
Кто
смотрит?
I
don't
know
anymore!
Я
больше
не
знаю!
Are
the
neighbours
watching
me?
(Who's
watching)
Соседи
смотрят
на
меня?
(Кто
смотрит)
Well
is
the
mailman
watching
me?
(Tell
me
who's
watching)
Что,
почтальон
наблюдает
за
мной?
(Скажи
мне,
кто
смотрит)
And
I
don't
feel
safe
anymore,
oh
what
a
mess
И
я
больше
не
чувствую
себя
в
безопасности,
о,
какой
беспорядок
I
wonder
who's
watching
me
now
Интересно,
кто
сейчас
смотрит
на
меня
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
And
I
have
no
privacy
И
у
меня
нет
укрытия
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Tell
me
is
it
just
a
dream?
Скажи
мне,
это
всего-лишь
фантазия?
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
And
I
have
no
privacy
И
у
меня
нет
укрытия
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Who's
playing
tricks
on
me?
Кто
меня
обманывает?
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Ooh,
whoa-oa-oa
Ох,
эй-оа-оа
I
always
feel
like
somebody's
watchin'
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Tell
me,
can
it
be?
Подскажите,
а
может
быть?
(Who's
watching
me?)
Кто
наблюдает
за
мной?
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Who's
playing
tricks
on
me?
Кто
меня
обманывает?
I
always
feel
like
somebody's
watching
me
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Can
I
have
my
privacy?
И
у
меня
нет
укрытия
I
always
feel
like
somebody's
watching
me...
У
меня
всегда
такое
чувство,
что
за
мной
следят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROCKWELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.