Rocky G feat. NugLife, Astralogik & The Housewarmers - YGB - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Rocky G feat. NugLife, Astralogik & The Housewarmers - YGB




YGB
YGB
Young gifted imma the kid on the rise
Jung, begabt, ich bin der Junge, der aufsteigt
Light me up start a session with a spark of the fire
Zünde mich an, beginne eine Session mit einem Funken Feuer
Organize mobilize we the kids with a plan
Organisieren, mobilisieren, wir sind die Kinder mit einem Plan
Don't need to pull up with a shotty just to ask who I am
Ich muss nicht mit einer Schrotflinte auftauchen, nur um zu fragen, wer ich bin
Pure blood mixed mind colonized from birth
Reines Blut, gemischter Geist, von Geburt an kolonisiert
Assimilated immigrated but our souls still hurt
Assimiliert, eingewandert, aber unsere Seelen schmerzen immer noch
100 generations later what have we become
100 Generationen später, was ist aus uns geworden
Make the world a better place
Mach die Welt zu einem besseren Ort
Teach our daughters and sons
Lehre unsere Töchter und Söhne
Make the room go silent when we
Lass den Raum verstummen, wenn wir
Speak in tongues
in Zungen sprechen
They wanna make it to the top
Sie wollen an die Spitze gelangen
I rather be in love
Ich bin lieber verliebt in dich, meine Süße
But still
Aber trotzdem
I will overcome
werde ich es überwinden
Always living by this motto
Lebe immer nach diesem Motto
Breathe the air from the lungs and say
Atme die Luft aus den Lungen und sage
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
They wanna tell me that I'm not
Sie wollen mir sagen, dass ich es nicht bin
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
They wanna tell me that I'm not
Sie wollen mir sagen, dass ich es nicht bin
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
Tell me what you think about that
Sag mir, was du davon hältst
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
I said we do it for your momma
Ich sagte, wir tun es für deine Mama
Do it for your pops
Tun es für deinen Papa
Cuz if ya ain't dead then you know you can't stop
Denn wenn du nicht tot bist, dann weißt du, dass du nicht aufhören kannst
Your still breathing your still here, your still alive
Du atmest noch, du bist noch hier, du lebst noch
You make your fam proud on the other side
Du machst deine Familie stolz auf der anderen Seite
You'll never die
Du wirst niemals sterben
You'll live on
Du wirst weiterleben
So be strong
Also sei stark
And Write songs
Und schreibe Lieder
With these wrongs
Mit diesen Ungerechtigkeiten
So fists up
Also Fäuste hoch
And keep fighting
Und kämpfe weiter
Keep shining
Leuchte weiter
Keep writing
Schreibe weiter
Make your way back to the islands
Mach deinen Weg zurück zu den Inseln
And give back give back
Und gib zurück, gib zurück
Because we lived that lived that
Weil wir das erlebt haben, erlebt haben
Still here, the anthem ain't mean nothing to me
Immer noch hier, die Hymne bedeutet mir nichts
Uncle Sam always Asking For a diamond or three
Onkel Sam fragt immer nach einem Diamanten oder drei
Baptized from another regional priest
Getauft von einem anderen regionalen Priester
The rents high
Die Mieten sind hoch
But I still got money for trees
Aber ich habe immer noch Geld für Bäume
Crucified
Gekreuzigt
They don't always want me to be
Sie wollen nicht immer, dass ich es bin
A young gifted Brown man last name with a G
Ein junger, begabter, brauner Mann, Nachname mit einem G
I said we
Ich sagte, wir
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
They wanna tell me that I'm not
Sie wollen mir sagen, dass ich es nicht bin
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
They wanna tell me that I'm not
Sie wollen mir sagen, dass ich es nicht bin
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun
Tell me what you think about that
Sag mir, was du davon hältst, meine Liebste
Young, Gifted, and Brown
Jung, begabt und braun





Авторы: Rene Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.