Rocky Gold - Caprices de Grossesse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocky Gold - Caprices de Grossesse




Caprices de Grossesse
Pregnancy Cravings
Rocky Gold
Rocky Gold
La Reina
The Queen
Mon mari est content depuis que je suis enceinte
My husband's been happy since I got pregnant
Il ne savait pas que ça pouvait lui prendre la tête
He didn't know it could drive him crazy
À 2h du matin, j'ai réveillé le monsieur
At 2am, I woke the mister up
Ton enfant à faim, il veut manger torfi
Your child is hungry, he wants to eat torfi
Il est allé chercher jusqu'à il a trouvé
He went out searching until he found some
Quand il est rentré, je dis, je veux plus ça
When he came back, I said, I don't want that anymore
Que je veux manger oreilles d'éléphant
That I want to eat elephant ears
Mon mari s'est assis il dit je suis fatigué
My husband sat down and said I'm tired
La nuit tu veux le soleil, la journée tu veux la lune
At night you want the sun, during the day you want the moon
Si j'ai mal fait de t'enceinter, faut accoucher
If I made a mistake getting you pregnant, I should just give birth already
Caprices de grossesse va tuer mon mari
Pregnancy cravings are going to kill my husband
Caprices de grossesse va tuer mon mari
Pregnancy cravings are going to kill my husband
Eh chéri, c'est pas moi, c'est le bébé qui fait
Hey honey, it's not me, it's the baby doing it
Faut tenir un peu, je vais accoucher
Hold on a little longer, I'm going to give birth
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
C'est le bébé qui fait
It's the baby doing it
Moi-même je suis fatiguée, je veux accoucher
I'm tired myself, I want to give birth
La femme est capricieuse et tout le monde le sait
Women are capricious and everyone knows it
Mais quand elle tombe enceinte, tu vas dire qu'elle exagère
But when she gets pregnant, you'll say she's exaggerating
C'est pas de sa faute, elle fait pas exprès
It's not her fault, she's not doing it on purpose
Souvent bébé veut manger garba avec poisson frais
Often baby wants to eat garba with fresh fish
Ça parait bizarre, mais c'est ça qui est ça
It seems weird, but that's how it is
C'est pourquoi elle attrape son homme quand elle a mal au ventre
That's why she grabs her man when she has a stomach ache
Caprices de grossesse, chaque mois y'a nouveauté
Pregnancy cravings, every month there's something new
Avant l'accouchement, mari peut devenir sa femme
Before the birth, the husband might as well become the wife
La nuit tu veux le soleil, la journée tu veux la lune
At night you want the sun, during the day you want the moon
Si j'ai mal fait de t'enceinter, faut accoucher
If I made a mistake getting you pregnant, I should just give birth already
Caprices de grossesse va tuer mon mari
Pregnancy cravings are going to kill my husband
Caprices de grossesse va tuer mon mari
Pregnancy cravings are going to kill my husband
Eh chéri, c'est pas moi, c'est le bébé qui fait
Hey honey, it's not me, it's the baby doing it
Faut tenir un peu, je vais accoucher
Hold on a little longer, I'm going to give birth
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
C'est le bébé qui fait
It's the baby doing it
Moi-même je suis fatiguée, je veux accoucher
I'm tired myself, I want to give birth
Dédicaces
Dedications
Eh-eh, ça y est là,
Eh-eh, here it comes, here it comes
Eh-eh, aïe, ça veut venir (pousse)
Eh-eh, ouch, it wants to come out (pushing)
Eh-eh, ça y est là,
Eh-eh, here it comes, here it comes
Eh-eh, aïe, ça veut venir (pousse)
Eh-eh, ouch, it wants to come out (pushing)
Eh-eh, ça y est là,
Eh-eh, here it comes, here it comes
Eh-eh, aïe, ça veut venir (pousse)
Eh-eh, ouch, it wants to come out (pushing)
Eh-eh, ça y est là,
Eh-eh, here it comes, here it comes
Eh-eh, aïe, ça veut venir (pousse)
Eh-eh, ouch, it wants to come out (pushing)
Chéri-oh
Honey-oh
Tu es où-oh?
Where are you-oh?
Pardon fait, tu vas rentrer, il y'a bébé qui veut te voir
Please come back, the baby wants to see you
Tu es où-oh?
Where are you-oh?
Pardon vient à la maison
Please come home
On dirait qu'aujourd'hui-là, je vais accoucher
It looks like today is the day I'm going to give birth
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
Caprices de grossesse
Pregnancy cravings
C'est le bébé qui fait
It's the baby doing it
Moi-même je suis fatiguée, je veux accoucher
I'm tired myself, I want to give birth
Dédicaces
Dedications





Авторы: Oscar Amaman, Rocky Gold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.