Текст и перевод песни Rocky Gold - Cola dans sauce
BBP
on
the
track
ББП
на
трассе
Rocky
Gold
eh!
Каменистое
золото
Эх!
Malgré
tout
ce
que
t'as
fait,
Несмотря
на
все,
что
ты
сделал,
Je
n'ai
jamais
cessé
de
t'aimer
Я
никогда
не
переставал
любить
тебя
Oh!
Mon
baby
eh,
О,
мой
малыш.,
Très
souvent,
t'as
pas
assuré
Очень
часто
ты
не
застрахован
Tu
m'as
trop
blessée
Ты
слишком
сильно
меня
обидела.
Oui!
Oui!
Tu
reconnais
pas
Да!
Да!
Ты
не
узнаешь
Mais,
un
jour,
tu
t'en
mordras
les
doigts
Но
однажды
ты
откусишь
себе
пальцы.
J'me
suis
toujours
donnée
à
fond
Я
всегда
отдавала
себя
полностью
J'ai
pas
voulu
te
perdre,
ça
se
voyait
dans
mes
yeux
Я
не
хотел
тебя
терять,
это
было
видно
по
моим
глазам.
Je
t'ai
donné
le
meilleur
de
moi
Я
дал
тебе
все,
что
мог,
Ça
ne
t'a
pas
suffi,
tu
m'as
quand
même
trompée
iyé-eeeh!
Тебе
этого
было
недостаточно,
ты
все
равно
меня
обманул!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
J'suis
pas
le
genre
de
femme
avec
qui
tu
peux
jouer
Я
не
та
женщина,
с
которой
ты
можешь
играть.
Tu
veux
jouer,
va
voir
ailleurs,
moi,
je
veux
m'caser
Хочешь
поиграть,
сходи
в
другое
место,
а
я
хочу
спрятаться.
T'as
rien
dans
la
tête,
tu
es
qui
pour
faire
souffrir
enfant
des
gens?
У
тебя
в
голове
ничего
нет,
ты
кто
такой,
чтобы
заставлять
детей
страдать
людей?
Avec
toi
ou
sans
toi
là,
ma
vie
ne
va
pas
changer
С
тобой
или
без
тебя
моя
жизнь
не
изменится
Tu
es
comme
cola
dans
sauce:
Ты
как
кола
в
соусе.:
Ou
tu
n'es
pas
dedans,
Или
тебя
там
нет,
Le
goût
ne
va
pas
changer
Вкус
не
изменится
Alors,
petit,
faut
te
calmer
Так
что,
парень,
успокойся.
Main'nant,
c'est
mou
sur
toi
Нет,
это
мягко
на
тебе.
Tu
me
prenais
pour
ton
code
PIN,
Ты
принимал
меня
за
свой
ПИН-код.,
Avec
moi,
tu
n'auras
pas
trois
chances
oh!
Со
мной
у
тебя
не
будет
трех
шансов,
о!
J'me
suis
toujours
donnée
à
fond
Я
всегда
отдавала
себя
полностью
J'ai
pas
voulu
te
perdre,
ça
se
voyait
dans
mes
yeux
Я
не
хотел
тебя
терять,
это
было
видно
по
моим
глазам.
Je
t'ai
donné
le
meilleur
de
moi
Я
дал
тебе
все,
что
мог,
Ça
ne
t'a
pas
suffi,
tu
m'as
quand
même
trompée
iyé-eeeh!
Тебе
этого
было
недостаточно,
ты
все
равно
меня
обманул!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Zeka
manikou
décaler
(décaler)
Зека
маникоу
смещение
(смещение)
Zeka
manikou
décaler
(décaler)
Зека
маникоу
смещение
(смещение)
Zeka
manikou
décaler
(décaler),
décaler,
décaler,
décaler,
décaler
Zeka
manikou
смещения
(смещение),
смещение,
сдвиг,
смещение,
сдвиг
Zeka
manikou
décaler
(décaler)
Зека
маникоу
смещение
(смещение)
Zeka
manikou
décaler
(décaler)
Зека
маникоу
смещение
(смещение)
Zeka
manikou
décaler
(décaler),
décaler,
décaler,
décaler,
décaler
Zeka
manikou
смещения
(смещение),
смещение,
сдвиг,
смещение,
сдвиг
Général
Kolber
Генерал
Кольбер
Ah!
Yah-yeah!
Le
gars
là
m'a
tuée
(tuée,
tuée)
Ах,
да-да!
Парень
там
убил
меня
(убил,
убил)
Ah!
Yah-yeah!
Môgô
là
m'a
fait
ça
Ах,
да-да!
Мого
там
сделал
это
со
мной
Ah!
Yah-yeah!
Petit
là
m'a
blaguée
Ах,
да-да!
Маленький
там
пошутил
надо
мной
Ah!
Yah-yeah!
Eeeeeeh!
Ах,
да-да!
Ээээээ!
J'me
suis
toujours
donnée
à
fond
Я
всегда
отдавала
себя
полностью
J'ai
pas
voulu
te
perdre,
ça
se
voyait
dans
mes
yeux
Я
не
хотел
тебя
терять,
это
было
видно
по
моим
глазам.
Je
t'ai
donné
le
meilleur
de
moi
Я
дал
тебе
все,
что
мог,
Ça
ne
t'a
pas
suffi,
tu
m'as
quand
même
trompée
iyé-eeeh!
Тебе
этого
было
недостаточно,
ты
все
равно
меня
обманул!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Je
suis
désolée,
(Désolé!)
Мне
очень
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
J'suis
partie
oh!
Я
ушла,
о!
Oooh!
J'suis
désolée,
(Désolé!)
Оооо!
Мне
жаль,
(извините!)
C'est
fini
(fini)
Все
кончено
(кончено)
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Je
suis
désolée,
Мне
очень
жаль.,
C'est
fini
(La
marraine...)
Все
кончено
(Крестная
мать...)
J'suis
partie
oh!
(Quatre
Coins
Du
Monde),
c'est
fini
Я
ушла,
о!
(В
четырех
уголках
мира)
все
кончено
Oooh!
J'suis
désolée
(Angelo
de
Baba),
c'est
fini
Оооо!
Мне
жаль
(Анджело
де
баба),
все
кончено
Tu
m'as
perdue
oh!
Ты
потерял
меня,
о!
Je
suis
désolée,
Мне
очень
жаль.,
C'est
fini
(Lyne
Beugré)
Все
кончено
(Лин
Бьюгре)
Oooh!
J'suis
désolée,
Оооо!
Мне
очень
жаль.,
Tu
m'as
perdue
oh!
(Hmmm!)
Ты
потерял
меня,
о!
(Хммм!)
C'est
fini
(T'aime
toujours!)
Все
кончено
(все
еще
люблю
тебя!)
Séklaoui
Nasco,
Pixie
Секлауи
НАСКО,
Пикси
Fatim
Diakité
Фатим
Диакит
BBP
on
the
track
ББП
на
трассе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rocky Gold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.