Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
them
feelings
i've
been
feeling
got
me
losing
it
All
diese
Gefühle,
die
ich
hatte,
lassen
mich
durchdrehen
I
can't
hang
with
them
niggas
i
was
cooling
with
Ich
kann
nicht
mehr
mit
den
Jungs
abhängen,
mit
denen
ich
früher
gechillt
habe
I've
been
hurt
so
many
times
i
should
be
use
to
it
Ich
wurde
so
oft
verletzt,
ich
sollte
daran
gewöhnt
sein
So
many
times
i
got
down
ask
why
i'm
doing
this
So
oft
war
ich
am
Boden
und
fragte
mich,
warum
ich
das
tue
I
always
blame
my
influences
Ich
schiebe
es
immer
auf
meine
Einflüsse
Im
influenced
thats
why
i
do
it
Ich
bin
beeinflusst,
deshalb
tue
ich
es
Just
sit
and
blame
my
influences
Sitze
nur
da
und
schiebe
es
auf
meine
Einflüsse
I
shouldn't
do
it
but
i'm
so
influenced
Ich
sollte
es
nicht
tun,
aber
ich
bin
so
beeinflusst
I
knew
it
wasn't
right
but,
yet
still
i
did
it
Ich
wusste,
es
war
nicht
richtig,
aber
trotzdem
habe
ich
es
getan
I
was
fucking
with
them
cowards
left
me
in
that
system
Ich
hing
mit
diesen
Feiglingen
rum,
sie
ließen
mich
in
diesem
System
zurück
Making
them
rich
while
i
was
counting
pennies
Machte
sie
reich,
während
ich
Pennys
zählte
Love
with
the
streets
left
my
family
distance
Verliebte
mich
in
die
Straße,
ließ
meine
Familie
auf
Distanz
After
what
you
did
to
me
how
could
you
think
thats
loyal
Nachdem,
was
du
mir
angetan
hast,
wie
konntest
du
denken,
das
sei
loyal
Crossed
me
for
money
throw
my
name
through
the
soil
Hast
mich
für
Geld
hintergangen,
meinen
Namen
durch
den
Dreck
gezogen
Bitches
fucking
on
my
brother
and
think
i'm
a
spoil
you
Schlampen
ficken
meinen
Bruder
und
denken,
ich
werde
dich
verwöhnen
You
had
no
goals
or
morals
i
doubt
them
niggas
want
you
Du
hattest
keine
Ziele
oder
Moral,
ich
bezweifle,
dass
diese
Jungs
dich
wollen
You
turned
yo
back
and
i
was
still
with
you
Du
hast
mir
den
Rücken
gekehrt,
und
ich
war
immer
noch
bei
dir
I
would
rob
a
bank
and
i
would
kill
with
you
Ich
würde
eine
Bank
ausrauben
und
ich
würde
mit
dir
töten
I
guess
it
wasn't
enough
i
split
them
meals
with
you
Ich
schätze,
es
war
nicht
genug,
ich
teilte
die
Mahlzeiten
mit
dir
I
guess
it
was
my
fault
i
still
deal
with
you
Ich
schätze,
es
war
meine
Schuld,
ich
habe
immer
noch
mit
dir
zu
tun
When
i
did
shit
i
blame
influences
Wenn
ich
Scheiße
baute,
schob
ich
es
auf
Einflüsse
I
hit
all
them
licks
to
get
the
newest
shit
Ich
habe
all
die
Dinger
gedreht,
um
den
neuesten
Scheiß
zu
kriegen
Niggas
trying
to
ride
the
wave
cause
i
knew
him
then
Jungs
versuchen,
auf
der
Welle
mitzureiten,
weil
ich
ihn
damals
kannte
But
shit
is
not
the
same
i
ain't
cool
with
them
Aber
die
Scheiße
ist
nicht
mehr
dieselbe,
ich
bin
nicht
cool
mit
denen
All
them
feelings
i've
been
feeling
got
me
losing
it
All
diese
Gefühle,
die
ich
hatte,
lassen
mich
durchdrehen
I
can't
hang
with
them
niggas
i
was
cooling
with
Ich
kann
nicht
mehr
mit
den
Jungs
abhängen,
mit
denen
ich
früher
gechillt
habe
I've
been
hurt
so
many
times
i
should
be
use
to
it
Ich
wurde
so
oft
verletzt,
ich
sollte
daran
gewöhnt
sein
So
many
times
i
got
down
ask
why
i'm
doing
this
So
oft
war
ich
am
Boden
und
fragte
mich,
warum
ich
das
tue
I
always
blame
my
influences
Ich
schiebe
es
immer
auf
meine
Einflüsse
Im
influenced
thats
why
i
do
it
Ich
bin
beeinflusst,
deshalb
tue
ich
es
Just
sit
and
blame
my
influences
Sitze
nur
da
und
schiebe
es
auf
meine
Einflüsse
I
shouldn't
do
it
but
i'm
so
influenced
Ich
sollte
es
nicht
tun,
aber
ich
bin
so
beeinflusst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dushawn Oliver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.