Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lion Sleeps Tonight
Der Löwe schläft heut' Nacht
In
the
jungle,
the
mighty
jungle
Im
Dschungel,
dem
mächt'gen
Dschungel
The
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
In
the
jungle,
the
quiet
jungle
Im
Dschungel,
dem
stillen
Dschungel
The
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Near
the
village,
the
peaceful
village
Nahe
dem
Dorf,
dem
friedlichen
Dorf
The
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
Near
the
village,
the
quiet
village
Nahe
dem
Dorf,
dem
stillen
Dorf
the
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Hush
my
darling,
don't
fear
my
darling
Schlaf
mein
Schatz,
fürch
dich
nicht
mein
Schatz
The
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
Hush
my
darling,
don't
fear
my
darling
Schlaf
mein
Schatz,
fürch
dich
nicht
mein
Schatz
The
lion
sleeps
tonight
Der
Löwe
schläft
heut'
Nacht
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Wimoweh,
wimoweh,
wimoweh,
wimoweh
Ee-e-e-oh-mum-a-weh
Ee-e-e-oh-mum-a-weh
Ee-e-e-oh-mum-a-weh
Ee-e-e-oh-mum-a-weh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John S. Linnell, John C. Flansburgh, George David Weiss, Hugo Peretti, Luigi Creatore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.