Rocío Aguilar - Un Héroe Incomparable - перевод текста песни на русский

Un Héroe Incomparable - Rocío Aguilarперевод на русский




Un Héroe Incomparable
Несравненный герой
Ahora que el dolor impregna las palabras.
Теперь, когда боль пропитала слова.
Frente al espejo soy lo que queda de ti.
Перед зеркалом я то, что осталось от тебя.
Ahora que el corazón, cansado, se rindió,
Теперь, когда сердце, устав, сдалось,
Reconozco el valor que te ha llevado a ser
Я признаю ценность, которая привела тебя к тому, чтобы стать
Un héroe incomparable.
Несравненным героем.
No supe que decir,
Я не знал, что сказать,
Solo dejarte ir.
Только отпустить тебя.
Me canso de hablar con esta pared,
Я устал разговаривать с этой стеной,
De llamarte a gritos cada amanecer.
Звать тебя криком каждое утро.
De secar el mar que ha inundado mis pupilas.
Осушать море, затопившее мои зрачки.
Me canso de huir a Nunca Jamás,
Устал бежать в Нетландию,
Persiguiendo sombras en la oscuridad.
Преследуя тени в темноте.
No logro arrancar
Не могу оторвать
Tu dolor de mis heridas.
Твою боль от моих ран.
Te escapaste en una lágrima,
Ты убежал в слезе,
Cansado de luchar.
Уставший бороться.
Ahora que de un hilo cuelga el universo.
Теперь, когда от нити зависит Вселенная.
Que busco entre mis versos ese olor a ti.
Что я ищу среди моих стихов этот запах тебя.
Que ya no volveré contigo a discutir,
Что я больше не вернусь с тобой спорить,
Ahora que ya entendí la prisa del reloj,
Теперь, когда я понял спешку часов,
Y el valor de tus besos.
И ценность твоих поцелуев.
Si te llevas mi voz,
Если ты заберешь мой голос,
Dime ¿cómo te digo adiós?
Скажи, как я скажу тебе прощай?
Me canso de hablar con esta pared,
Я устал разговаривать с этой стеной,
De llamarte a gritos cada amanecer.
Звать тебя криком каждое утро.
De secar el mar que ha inundado mis pupilas.
Осушать море, затопившее мои зрачки.
Me canso de huir a Nunca Jamás,
Устал бежать в Нетландию,
Persiguiendo sombras en la oscuridad.
Преследуя тени в темноте.
No logro arrancar
Не могу оторвать
Tu dolor de mis heridas.
Твою боль от моих ран.
Te escapaste en una lágrima,
Ты убежал в слезе,
Cansado de luchar.
Уставший бороться.
Me canso de hablar con esta pared,
Я устал разговаривать с этой стеной,
De llamarte a gritos cada amanecer.
Звать тебя криком каждое утро.
De secar el mar que ha inundado mis pupilas.
Осушать море, затопившее мои зрачки.
Me canso de huir a Nunca Jamás,
Устал бежать в Нетландию,
Persiguiendo sombras en la oscuridad.
Преследуя тени в темноте.
No logro arrancar
Не могу оторвать
Tu dolor de mis heridas.
Твою боль от моих ран.
Te escapaste en una lágrima,
Ты убежал в слезе,
Cansado de luchar.
Уставший бороться.





Авторы: Cesar Garcia Rosado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.