Текст и перевод песни Rocío Dúrcal & El Mariachi Los Vargas de Arturo Mendoza - Ya No Vuelvo a Moléstarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Vuelvo a Moléstarte
I Will Not Disturb You Again
Ya
no
te
hare
llorar,
ya
no
te
haré
sufrir
I
will
make
you
cry
no
more,
I
will
make
you
suffer
no
more
Prometo
seriamente
no
volver
a
molestarte
I
solemnly
promise
not
to
bother
you
again
Ya
no
tocar
tu
ventana
para
hablarte
I
will
no
longer
tap
on
your
window
to
talk
to
you
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Sleep
peacefully,
I
will
not
bother
you
again.
Vive
feliz
con
quien
tu
quieras
mientras
tanto
Live
happily
with
whomever
you
want
in
the
meantime
Yo
mientras
tanto
ahi
con
otras
eh
de
olvidarte.
I
will
try
to
forget
you
with
other
women
in
the
meantime.
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches
todos
esos
dias
All
those
nights
and
days
were
so
beautiful
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida,
That
they
were
honestly
the
most
beautiful
of
my
entire
life,
Que
lástima
que
nuestro
amor
haya
acabado
What
a
pity
that
our
love
is
over
Y
que
feliz
me
sentiré
cuando
te
vea,
And
how
happy
I
will
feel
when
I
see
you,
Que
eres
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera
That
you
are
happy
with
another
love
and
that
he
loves
you
Pues
tu
mereces
ser
feliz
con
quien
tu
quieras.
Because
you
deserve
to
be
happy
with
whomever
you
want.
Fueron
tan
hermosas
todas
esas
noches
todos
esos
dias
All
those
nights
and
days
were
so
beautiful
Que
sinceramente
fue
lo
más
hermoso
de
toda
mi
vida,
That
they
were
honestly
the
most
beautiful
of
my
entire
life,
Que
lástima
que
nuestro
amor
haya
acabado
What
a
pity
that
our
love
is
over
Y
que
feliz
me
sentiré
cuando
te
vea,
And
how
happy
I
will
feel
when
I
see
you,
Que
eres
feliz
con
otro
amor
y
que
te
quiera
That
you
are
happy
with
another
love
and
that
he
loves
you
Pues
tu
mereces.
Todo
y
yo...
Because
you
deserve
everything
and
I...
Ya
no
te
haré
llorar,
ya
no
te
haré
sufrir
I
will
make
you
cry
no
more,
I
will
make
you
suffer
no
more
Pues
yo
te
eh
prometido
no
volver
a
molestarte
Because
I
promised
you
I
would
not
bother
you
again
Que
ande
tocando
tu
ventana
para
hablarte,
Don't
worry
that
I
will
tap
on
your
window
to
talk
to
you,
Duerme
tranquila
ya
no
vuelvo
a
molestarte.
Sleep
peacefully,
I
will
not
bother
you
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.