Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Me refugié en tu juventud - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Juan Gabriel feat. Rocío Dúrcal - Me refugié en tu juventud




Me refugié en tu juventud
Я укрылась в твоей юности
Me refugié en tu juventud
Я укрылась в твоей юности
Con tanto amor,
С такой любовью,
Con tanto amor
С такой любовью,
Que ahora estoy donde estas tu
Что теперь я там, где ты
De sol a sol,
От рассвета до заката,
De sol a sol
От рассвета до заката.
llegaste en el momento mas preciso
Ты пришел в самый нужный момент,
Cuando más yo necesito compresión
Когда я больше всего нуждалась в понимании.
Yo ya estaba decepcionada de la vida
Я была разочарована в жизни,
Sin creer nunca más en el amor
Больше не веря в любовь.
Yo he querido muchas veces y
Я любила много раз,
Otras veces me han querido
И меня любили тоже,
Pero todas esas veces
Но все эти разы
Fueron con sabor a olvido
Были со вкусом забвения.
me tratas diferente
Ты относишься ко мне иначе,
No eres como esa gente
Ты не такой, как те люди,
Que busca tan solamente una aventura
Которые ищут только приключения
Y nada más
И ничего больше.
Nunca pude enamorarme,
Я никогда не могла влюбиться,
Nunca tuve nada en serio
У меня никогда не было ничего серьезного.
Siempre que de amor me hablaron
Всегда, когда мне говорили о любви,
Fueron palabras sin hechos
Это были слова без дел.
eres todo lo contrario,
Ты полная противоположность,
Justo lo que yo pedía
Именно то, о чем я просила,
Todo el tiempo que rezaba
Всё то время, что молилась,
Y no se me concedía
И мне не давалось.
Gracias a dios, llegaste
Слава Богу, ты пришел
Con tanto amor, con tanto amor
С такой любовью, с такой любовью.
llegaste en el momento mas preciso
Ты пришел в самый нужный момент,
Cuando más yo necesito compresión
Когда я больше всего нуждалась в понимании.
Yo ya estaba decepcionada de la vida
Я была разочарована в жизни,
Sin creer nunca más en el amor
Больше не веря в любовь.
Yo he querido muchas veces
Я любила много раз,
Y otras veces me han querido
И меня любили тоже,
Pero todas esas veces
Но все эти разы
Fueron con sabor a olvido
Были со вкусом забвения.
me tratas diferente
Ты относишься ко мне иначе,
No eres como esa gente
Ты не такой, как те люди,
Que busca tan solamente una aventura
Которые ищут только приключения
Y nada mas
И ничего больше.
Nunca pude enamorarme,
Я никогда не могла влюбиться,
Nunca tuve nada en serio
У меня никогда не было ничего серьезного.
Siempre que de amor me hablaron
Всегда, когда мне говорили о любви,
Fueron palabras sin hechos
Это были слова без дел.
eres todo lo contrario,
Ты полная противоположность,
Justo lo que yo pedía
Именно то, о чем я просила,
Todo el tiempo que rezaba
Всё то время, что молилась,
Y no se me concedía
И мне не давалось.
Gracias a dios, llegaste
Слава Богу, ты пришел
Con tanto amor, con tanto amor
С такой любовью, с такой любовью,
Que ahora estoy donde estas tu
Что теперь я там, где ты,
De sol a sol,.
От рассвета до заката.
De sol a sol
От рассвета до заката.





Авторы: ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.