Текст и перевод песни Rocío Dúrcal feat. Kany Garcia - Infiel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infiel,
quien
traiciona
un
gran
amor
es
un
infiel
Unfaithful,
one
who
betrays
a
true
love
is
unfaithful
El
que
tiene
doble
vida,
la
legal
y
la
escondida
One
who
lives
a
double
life,
the
legal
and
the
hidden
Aunque
diga
lo
que
diga,
es
un
infiel
No
matter
what
they
say,
they're
unfaithful
Y
tú
¿Cuantas
veces
me
has
clavado
ese
puñal?
And
you,
how
many
times
have
you
stabbed
me
with
this
dagger?
Y
decías
que
mentían
And
you
used
to
say
they
were
lying
Cuando
algunos
te
veían
When
they
saw
you
Con
la
otra,
con
la
otra
en
mi
lugar
With
the
other,
the
other
in
my
place
Y
mi
buen
amor
murió
de
pena
And
my
good
love
died
of
pain
Por
sufrir
tanta
condena
From
suffering
such
torment
Mal
herido
corazón
Heart
badly
wounded
¿Y
ahora
qué?
¿Qué
me
dices
y
qué
me
cuentas?
Now
what?
What
do
you
say
to
me
and
what
do
you
tell
me?
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
If
I
myself
found
you
embracing
her
¿Y
ahora
qué?
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
Now
what?
Don't
tell
me,
don't
say
anything
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mi
You're
leaving,
running
away
from
here,
this
is
hell
for
me
Infiel,
quien
traiciona
un
gran
amor
es
un
infiel
Unfaithful,
one
who
betrays
a
true
love
is
unfaithful
Pero
siempre
la
mentira
dura
poco
y
se
termina
But
lies
always
end
up
surfacing
and
lasting
for
little
time
Y
la
vida
te
castiga
por
traidor
And
life
punishes
you
for
being
a
traitor
Y
mi
buen
amor
murió
de
pena
And
my
good
love
died
of
pain
Por
sufrir
tanta
condena
From
suffering
such
torment
Mal
herido
corazón
Heart
badly
wounded
¿Y
ahora
qué?
¿Qué
me
dices
y
que
me
cuentas?
Now
what?
What
do
you
say
to
me
and
what
do
you
tell
me?
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
If
I
myself
found
you
embracing
her
¿Y
ahora
qué?
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
Now
what?
Don't
tell
me,
don't
say
anything
Te
me
vas
yendo
de
aquí,
un
infierno
es
para
mi
You're
leaving,
running
away
from
here,
this
is
hell
for
me
¿Y
ahora
qué?
¿Qué
me
dices
y
qué
me
cuentas?
Now
what?
What
do
you
say
to
me
and
what
do
you
tell
me?
Si
yo
misma
te
encontré
abrazándote
con
ella
If
I
myself
found
you
embracing
her
¿Y
ahora
qué?
ni
me
digas,
ni
me
cuentes
Now
what?
Don't
tell
me,
don't
say
anything
Te
me
vas
yendo
de
aquí
(te
me
vas
yendo
de
aquí)
You're
leaving
me
here
(you're
leaving
me
here)
Un
infierno
es
para
mi
This
is
hell
for
me
Un
infierno
es
para
mi
This
is
hell
for
me
¿Y
ahora
qué?¿Y
ahora
qué?
Now
what?
Now
what?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Yunes Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.