Текст и перевод песни Rocío Dúrcal feat. María León - De Qué Manera Te Olvido
Veras
que
no
he
cambiado
estoy
enamorada
tal
vez
igual
que
ayer
Ты
увидишь,
что
я
не
изменилась,
я
влюблена,
может
быть,
так
же,
как
вчера.
Quiza
te
comentaron
que
a
solas
me
miraron
llorando
tu
querer
Может
быть,
они
сказали
вам,
что
наедине
они
смотрели
на
меня,
плача
ваше
желание
Y
no
me
da
verguenza
que
aún
con
la
experiencia
que
la
vida
me
dió
И
мне
не
стыдно,
что
даже
с
опытом,
который
дала
мне
жизнь.
Y
a
tu
amor
yo
me
aferro
y
aunque
ya
no
lo
tengo
no
te
puedo
olvidar
И
твоя
любовь,
я
держусь,
и
хотя
у
меня
ее
больше
нет,
я
не
могу
забыть
тебя.
Y
a
tu
amor
yo
me
aferro
y
aunque
ya
no
lo
tengo
no
te
puedo
olvidar.
И
за
твою
любовь
я
держусь,
и
хотя
у
меня
ее
больше
нет,
я
не
могу
забыть
тебя.
De
qué
manera
te
olvido,
de
que
manera
yo
entierro
Каким
образом
я
забываю
тебя,
каким
образом
я
хороню
Este
cariño
maldito
que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón
Эта
проклятая
любовь,
которая
ежедневно
мучает
мое
сердце.
De
qué
manera
te
olvido
si
te
miro
en
cualquier
gente
Как
я
забываю
тебя,
если
смотрю
на
тебя
в
любом
народе.
Y
tu
no
quieres
ni
verme
porque
te
conviene
callar
nuestro
amor.
И
ты
даже
не
хочешь
меня
видеть,
потому
что
в
твоих
интересах
заткнуть
нашу
любовь.
De
qué
manera
te
olvido,
de
qué
manera
yo
entierro
Каким
образом
я
забываю
тебя,
каким
образом
я
хороню
Este
cariño
maldito
que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón
Эта
проклятая
любовь,
которая
ежедневно
мучает
мое
сердце.
De
qué
manera
te
olvido
si
te
miro
en
cualquier
gente
Как
я
забываю
тебя,
если
смотрю
на
тебя
в
любом
народе.
Y
tu
no
quieres
ni
verme
porque
te
conivene
callar
nuestro
amor
И
ты
не
хочешь
даже
видеть
меня,
потому
что
я
люблю
тебя,
чтобы
заткнуть
нашу
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Mendez Tejeda
Альбом
Duetos
дата релиза
15-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.