Текст и перевод песни Rocío Dúrcal feat. Mariachi Amercia De Jesus Rodriguez De Hijar - Yo No Se Que Me Paso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Se Que Me Paso
I Don't Know What Happened to Me
Yo
no
sé
que
me
pasó
I
don't
know
what
happened
to
me
Pero
no
siento
más
amor
por
ti
But
I
don't
feel
any
more
love
for
you
Es
mejor
terminar
que
seguir
así
It's
better
to
end
it
than
to
go
on
like
this
Es
muy
triste,
lo
sé
It's
very
sad,
I
know
Es
muy
triste,
lo
sé
It's
very
sad,
I
know
Pero
que
puedo
hacer
But
what
can
I
do
Que
puedo
hacer
si
hoy
What
can
I
do
if
today
Ya
no
siento
más
amor
I
don't
feel
any
more
love
De
repente
se
acabó
vivir
Suddenly,
life
has
ended
Que
es
mejor
la
verdad
yo
no
se
mentir
It's
better
to
tell
the
truth,
I
don't
know
how
to
lie
Es
verdad
que
te
amé
It's
true
that
I
loved
you
Es
muy
cierto,
te
amé
It's
very
true,
I
loved
you
Pero
ahora
ya
ves,
tú
But
now
you
see,
you
Ahora
ya
ves,
que
no
Now
you
see,
that
I
don't
Por
algún
tiempo
sufrirás,
yo
lo
sé
For
a
while,
you
will
suffer,
I
know
Pero
alguien
vendrá
y
te
dará
su
amor
But
someone
will
come
and
give
you
their
love
Tarde
o
temprano
tú
Sooner
or
later,
you
Volverás
a
ver
la
luz
Will
see
the
light
again
Pero
nunca
le
hieras
But
never
hurt
them
Nunca
le
humilles
Never
humiliate
them
Nunca
le
engañes
Never
deceive
them
Nunca
le
dañes
su
amor
Never
ruin
their
love
Para
que
nunca
te
abandonen
So
that
they
never
leave
you
Debes
de
dar
amor
sincero
You
must
give
sincere
love
Para
acabar
con
las
traiciones
To
end
betrayals
Debes
decir
adiós
primero
como
yo
You
must
say
goodbye
first,
like
I
am
Yo
no
siento
más
amor
I
don't
feel
any
more
love
Muy
de
repente
se
acabó
vivir
Very
suddenly,
life
has
ended
Es
mejor
la
verdad
yo
no
se
mentir
It's
better
to
tell
the
truth,
I
don't
know
how
to
lie
Es
verdad
que
te
amé
It's
true
that
I
loved
you
Es
muy
cierto,
te
amé
It's
very
true,
I
loved
you
Pero
ahora
ya
ves,
tú
But
now
you
see,
you
Ahora
ya
ves,
que
no
Now
you
see,
that
I
don't
Por
algún
tiempo
sufrirás
yo
lo
sé
For
a
while,
you
will
suffer,
I
know
Pero
alguien
vendrá
y
te
dará
su
amor
But
someone
will
come
and
give
you
their
love
Tarde
o
temprano
tú
Sooner
or
later,
you
Volverás
a
ver
la
luz
Will
see
the
light
again
Pero
nunca
le
hieras
But
never
hurt
them
Nunca
le
humilles
Never
humiliate
them
Nunca
le
engañes
Never
deceive
them
Nunca
le
dañes
su
amor
Never
ruin
their
love
Para
que
nunca
te
abandonen
So
that
they
never
leave
you
Debes
de
dar
amor
sincero
You
must
give
sincere
love
Para
acabar
con
las
traiciones
To
end
betrayals
Debes
decir
adiós
primero
como
yo
You
must
say
goodbye
first,
like
I
am
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALBERTO AGUILERA VALADEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.