Текст и перевод песни Rocío Dúrcal feat. Sergio Dalma - Si Nos Dejan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Nos Dejan
Если нам позволят
Si
nos
dejan,
nos
vamos
a
querer
toda
la
vida.
Если
нам
позволят,
мы
будем
любить
друг
друга
всю
жизнь.
Si
nos
dejan,
nos
vamos
a
vivir
a
un
mundo
nuevo.
Если
нам
позволят,
мы
отправимся
в
новый
мир.
Yo
creo,
podemos
ver
un
nuevo
amanecer,
de
un
nuevo
día.
Я
думаю,
что
мы
можем
увидеть
новый
рассвет
нового
дня.
Yo
pienso,
que
tu
y
yo
podemos
ser
felices
todavía.
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
все
еще
можем
быть
счастливы.
Si
nos
dejan,
buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo.
Если
нам
позволят,
мы
найдем
местечко
поближе
к
небу.
Si
nos
dejan,
haremos
de
las
nubes
terciopelo.
Если
нам
позволят,
мы
превратим
облака
в
бархат.
Y
ahí,
juntitos
los
dos,
cerquita
de
Dios,
será
lo
que
soñamos.
И
там,
вдвоем,
поближе
к
Богу,
сбудется
наша
мечта.
Si
nos
dejan,
te
llevo
de
la
mano,
corazón,
y
nos
vamos.
Если
нам
позволят,
я
возьму
тебя
за
руку,
и
мы
уйдем.
Yo
creo,
podemos
ver
un
nuevo
amanecer,
de
un
nuevo
día.
Я
думаю,
что
мы
можем
увидеть
новый
рассвет
нового
дня.
Yo
pienso,
que
tu
y
yo
podemos
ser
felices
todavía.
Я
знаю,
что
мы
с
тобой
все
еще
можем
быть
счастливы.
Si
nos
dejan,
buscamos
un
rincón
cerca
del
cielo.
Если
нам
позволят,
мы
найдем
местечко
поближе
к
небу.
Si
nos
dejan,
haremos
de
las
nubes
terciopelo.
Если
нам
позволят,
мы
превратим
облака
в
бархат.
Y
ahí,
juntitos
los
dos,
cerquita
de
Dios,
será
lo
que
soñamos.
И
там,
вдвоем,
поближе
к
Богу,
сбудется
наша
мечта.
Si
nos
dejan,
te
llevo
de
la
mano,
corazón,
y
nos
vamos.
Если
нам
позволят,
я
возьму
тебя
за
руку,
и
мы
уйдем.
Si
nos
dejan,
de
todo
lo
demás
nos
olvidamos.
Если
нам
позволят,
мы
забудем
обо
всем.
Si
nos
dejan.
Если
нам
позволят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.