Текст и перевод песни Rocío Dúrcal feat. Soledad Pastorutti - Sombras... Nada Más
Quisiera
abrir
lentamente
mis
venas
Я
хотел
бы
медленно
открыть
свои
вены.
Mi
sangre
toda
verterla
a
tus
pies
Моя
кровь
льется
к
твоим
ногам.
Para
poderte
demostrar
que
más
no
puedo
amar
Чтобы
я
мог
доказать
тебе,
что
больше
я
не
могу
любить.
Y
entonces
morir
después.
А
потом
умереть.
Y
sin
embargo
tus
ojos
azules
И
все
же
твои
голубые
глаза
Azul
que
tienen
el
cielo
y
el
mar
Голубое
небо
и
море
Viven
cerrados
para
mí
Они
живут
закрытыми
для
меня.
Sin
ver
que
estoy
así
Не
видя,
что
я
такой.
Perdida
en
mi
soledad
Потерянный
в
моем
одиночестве,
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Acariciando
mis
manos
Поглаживая
мои
руки,
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
En
el
temblor
de
mi
voz
В
дрожь
моего
голоса
Pude
ser
feliz
Я
мог
быть
счастлив.
Y
estoy
en
vida
muriendo
И
я
в
жизни
умираю.
Y
entre
lágrimas
viviendo
И
среди
слез,
живущих
Los
pasajes
más
horrendos
Самые
ужасные
отрывки
De
este
drama
sin
final
Из
этой
драмы
без
конца
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Entre
tu
vida
y
mi
vida
Между
твоей
жизнью
и
моей
жизнью.
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Entre
mi
amor
y
tu
amor
Между
моей
любовью
и
твоей
любовью.
Que
breve
fue
tu
presencia
en
mi
hastío
Как
кратко
было
твое
присутствие
в
моем
изнеможении.
Que
tibias
fueron
tus
manos
y
tu
voz
Что
у
тебя
были
теплые
руки
и
голос.
Como
luciérnaga
llegó
Как
светлячок
прибыл
Tu
luz
y
disipó
Твой
свет
и
рассеял
La
sombra
de
mi
rincón
Тень
моего
угла
Y
me
quedé
como
un
duende
temblando
И
я
стоял,
как
трясущийся
гоблин.
Sin
el
azul
de
tus
ojos
de
mar
Без
синевы
твоих
морских
глаз,
Que
se
han
cerrado
para
mí
Которые
закрылись
для
меня.
Sin
ver
que
estoy
aquí
Не
видя,
что
я
здесь.
Perdida,
en
mi
soledad
Потерянный,
в
моем
одиночестве,
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Acariciando
mis
manos
Поглаживая
мои
руки,
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
En
el
temblor
de
mi
voz
В
дрожь
моего
голоса
Pude
ser
feliz
Я
мог
быть
счастлив.
Y
estoy
en
vida
muriendo
И
я
в
жизни
умираю.
Y
entre
lágrimas
viviendo
И
среди
слез,
живущих
Los
pasajes
más
horrendos
Самые
ужасные
отрывки
De
este
drama
sin
final
Из
этой
драмы
без
конца
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Entre
tu
vida
y
mi
vida
Между
твоей
жизнью
и
моей
жизнью.
Sombras
nada
más
Тени
ничего
больше
Entre
mi
amor
y
tu
amor
Между
моей
любовью
и
твоей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Contursi Jose Maria, Lomuto Francisco J
Альбом
Duetos
дата релиза
15-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.