Rocío Dúrcal - Así Son los Hombres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rocío Dúrcal - Así Son los Hombres




Así Son los Hombres
That's How Men Are
Nada ha sido en serio,
It was never serious,
Todo fue una broma,
It was all a joke,
¡qué bien me engañó...!
How well he deceived me...!
Yo hubiera metido
I would have put
Las manos al fuego
My hands on fire
Por él y su amor.
For him and his love.
Nada ha sido en serio,
It was never serious,
Todo fue una broma...
It was all a joke...
¿Qué clase de persona
What kind of person
él se creé que soy?
Does he think I am?
Cuando vio que hablaba
When he saw that I spoke
De mi amor en serio
Of my love seriously
En ese momento
In that moment
Me miró y se rió.
He looked at me and laughed.
Me dijo: "es broma,
He said: "It's a joke,
Nada ha sido en serio...
It was never serious...
Cómo crees paloma
How do you think dove
Que te quiero yo".
That I love you".
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra
And like a guitar
Poquito a poco te coge y te toca
Little by little he takes you and touches you
Y te hace una canción.
And makes you a song.
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te da un besito,
When one gives you a kiss,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Tells you "I love you" and little by little
Se mete adentro
Gets inside
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
And goes to the bottom of your heart.
Nada ha sido en serio,
It was never serious,
Todo fue una broma...
It was all a joke...
¿Qué clase de persona
What kind of person
él se creé que soy?
Does he think I am?
Cuando vio que hablaba
When he saw that I spoke
De mi amor en serio
Of my love seriously
En ese momento
In that moment
Me miró y se rió.
He looked at me and laughed.
Me dijo: "es broma,
He said: "It's a joke,
Nada ha sido en serio...
It was never serious...
Cómo crees paloma
How do you think dove
Que te quiero yo".
That I love you".
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra
And like a guitar
Poquito a poco te coge y te toca
Little by little he takes you and touches you
Y te hace una canción.
And makes you a song.
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te da un besito,
When one gives you a kiss,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Tells you "I love you" and little by little
Se mete adentro
Gets inside
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
And goes to the bottom of your heart.
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te guiña un ojo
When one winks at you
Y como una guitarra
And like a guitar
Poquito a poco te coge y te toca
Little by little he takes you and touches you
Y te hace una canción.
And makes you a song.
Así son los hombres,
That's how men are,
Todos son iguales...
They are all the same...
Pero qué bonito se siente
But how beautiful it feels
Cuando uno te da un besito,
When one gives you a kiss,
Te dice "te quiero" y poco a poquito
Tells you "I love you" and little by little
Se mete adentro
Gets inside
Y se va hasta el fondo de tu corazón.
And goes to the bottom of your heart.





Авторы: Aguilera Valadez Alberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.